篮球英文堂 第290期:疫情当前,NBA能否复赛?(1)(在线收听) |
return-to-play scenarios, in a survey of all 30 general managers, 复赛方案,在一个面向30位经理的调查中, 16 said they would prefer the league come back with just the typical 16 playoff teams, 16位经理表示倾向于联盟只召回16个季后赛球队, with the teams and seeding based on the standings when the season was suspended. 排名与停赛前的常规赛排名保持一致。 That was one of four potential return to play options presented, 这是联盟提出的四种复赛方案之一, and it earned more votes than the other three options combined. 此方案得票比其他三种之和还要多。 Resume the regular season with all 30 teams followed by a play-in tournament (eight votes). 30支球队全部复赛进行锦标赛(8票)。 Going straight to the playoffs with either a play-in tournament or a World Cup style group stage (five votes). 直接进行季后赛,形式从锦标赛与世界杯小组赛制中二选一(5票)。 Resume the regular season with all 30 teams and then go straight to the playoffs (one vote). 30支球队全部复赛并直接进行季后赛。 safety logistics, the NBA has principally consulted with two experts throughout the pandemic, 安全保障,NBA在疫情中联系了两位专家进行原则性咨询, former U.S. surgeon general Vivek Murthy and Dr. David Ho, director and CEO of the Aaron Diamond AIDS Research Center at Columbia University. 前美国卫生局长Vivek Murthy,美国哥伦比亚大学Aaron Diamond艾滋病研究中心的主任David Ho博士。 Concerns about testing capacity and perception in the initial weeks of the shutdown have shifted to issues of protocol, 停赛初期,人们主要担心的是检测能力与联盟对此的认知。如今,大家的焦点已经转移到具体的可行方案上, the league's position has been to closely watch other sports return to action, 联盟采取的立场一直是先观察其他体育联盟如何复赛, learn from what has gone well and adapt that information to suit its needs. 学习其可取之处,结合自身加以调整为己所用。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lqywt/510809.html |