美联社新闻一分钟 AP 白宫多位高官将接种新冠肺炎疫苗(在线收听) |
This is AP News Minute. 这里是美联社一分钟新闻。 Officials from more than a dozen states say they've been told to expect far fewer doses of the Pfizer COVID-19 vaccine next week. Two Trump administration officials anonymously told the AP that there may have been confusion about vaccine supply and delivery schedules. 来自十几个州的官员表示,他们收到通知,下周的辉瑞新冠肺炎疫苗的剂量会更少。两名匿名的特朗普政府官员告诉美联社,疫苗供应和交付时间表可能存在混乱。 A government advisory panel endorsed a second COVID-19 vaccine Thursday. The FDA is expected to quickly OK the Vaccine from Moderna and the National Institutes of Health and make it available in the US. 一个政府顾问小组周四批准了第二批新冠肺炎疫苗。美国食品及药物管理局(FDA)预计将迅速批准Moderna和美国国立卫生研究院的疫苗,并在美国各地分发疫苗。 Senate Majority Leader Mitch McConnell and House Speaker Nancy Pelosi say they will both get the coronavirus vaccine within days. Vice President Mike Pence is set to receive his vaccination shot on Friday. 参议院多数党领袖米奇·麦康奈尔和众议院议长南希·佩洛西表示,他们将在几天内接种冠状病毒疫苗。副总统迈克·彭斯将于周五接受疫苗接种。 And areas of upstate New York and New England are digging out from more than three feet of snow. Hazardous roads caused dozens of crashes in New Hampshire, Connecticut and eastern New York. 纽约州北部和新英格兰部分地区的积雪深度超过三英尺。在新罕布什尔州、康涅狄格州和纽约州东部,危险路况导致了数十起撞车事故。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/meilianshexinwen/2020/12/518829.html |