澳洲新闻 (ABC新闻快递) 红衣主教佩尔被无罪释放 澳大利亚提出1300亿就业保障计划(在线收听) |
The Vatican has welcomed the high court ruling which acquited cardinal George Pell, saying it always had faith in the Australian judiciary. The Holy See issued a statement overnight, reaffirming its commitment to preventing abuse, but noting cardinal Pell has always maintained his innocence. Cardinal Pell's child sex abuse convictions were quashed yesterday, and he has spent his first night of freedom in Melbourne's inner east. The complainant at the centre of the case has also issued a statement saying that he respects the decision of the high court, and that he accepts the outcome. 梵蒂冈对澳大利亚高等法院宣布红衣主教乔治·佩尔无罪的判决表示欢迎,称其一直对澳大利亚的司法机构抱有信心。梵蒂冈连夜发表声明,重申其防止虐待的承诺,同时指出红衣主教佩尔一直坚称自已无罪。昨天,红衣主教佩尔的儿童性侵罪名被撤销,他在墨尔本内东区度过了重获自由的第一晚。处于本案核心的举报人也发表声明表示,他尊重高等法院的裁决,同时接受判决结果。 The 130 billion dollar Job-keeper package will be brought before a slimmed down version of parliament this morning. It's expected six million Australians or about half of the national workforce will rely on the 15-hundred dollar a fortnight payment through the economic downturn of the coronavirus pandemic. The plan is expected to pass, but the opposition does have concerns and continues to push for more casual workers to be included. 1300亿美元的就业保障计划于今天早上提交精简版议会。预计将有600万名澳大利亚公民或约一半的全国劳动力依靠两周1500美元的补贴,度过冠状病毒疫情导致的经济衰退。这项计划有望通过,但反对党确实感到担心,他们仍在继续争取将更多临时工人纳入计划。 Three children have been rushed to hospital in Sydney this morning with suspected coronavirus symptoms. They were staying at the Hilton Hotel with their parents, where they were under quarantine after returning home from overseas. Health workers removed the children late last night, and they are now being treated at the Royal Prince Alfred Hospital. 今天早上,三名儿童因冠状病毒疑似症状被紧急送往悉尼医院。这三名儿童与父母一起住在希尔顿酒店,他们从海外回国后在该酒店接受隔离。昨天深夜,卫生工作者将这三名儿童转移,目前他们正在皇家阿尔弗雷德王子医院接受治疗。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2020/520153.html |