趣味英语第140期:怎么告诉别人他们身上有异味(在线收听) |
Hector Villalobos wants to know: 赫克托·维拉洛布思想知道: "I can't find Wal—" (cracks up) oh my god— "I can't find Waldo. Please help!" “我找不到……”(崩溃)哦我的天哪 ——“我找不到沃尔多了。请帮帮我!” Is this a question? (giggles) Is this a ques-is this a real question? 这是问题吗?(咯咯地笑)这真是问题吗? Uh, who is Waldo? 呃,沃尔多是谁? I think there's an app for "Where's Waldo?" You'll find him somewhere. Just keep trying. 我想有个应用软件名为“寻找沃尔多”。你会在某个地方找到他的。只要你继续努力。 If you just google a specific volume of "Where's Waldo? volume 327, answers," they'll probably come up with pictures of Where's Waldo? with a red circle around the Waldo. 如果你在谷歌上搜索“寻找沃尔多”,你会得到327个答案,他们可能会给出《寻找沃尔多》这个游戏的图片,上面用红色的圆圈标出沃尔多的位置。 Look for a certain color and red stripes. 找找某种颜色和红色条纹。 You can go to a prison, maybe... there's a lot of guys wearing stripes there. 你可以去监狱,那里有很多穿着条纹装的人。 You have to concentrate. You can't get distracted. 你一定要集中注意力。你不能分心。 Look at the photo of him. Make quadrants on the actual photo. It might seem weird, but or else you're just looking around the whole book constantly. At the same time, you're just forgetting what you've already seen. 看着他的照片。在真的照片上画四分之一个圆。那可能看起来很奇怪,可是不这样做你就得不停地看这本书。同时,你会忘掉你已经看到的。 I did that Waldo thing with my grandsons years ago. I'm tired of looking for Waldo. Ask your mom. 很多年以前我和孙子们一起玩过沃尔多这个游戏。我已经对寻找沃尔多感到厌倦了。问你妈妈吧。 Isabel Marquez asks: 伊莎贝尔·马奎斯问道: "How do you tell someone that they smell?" “怎么告诉别人他们身上有异味?” The way I do it is be like, "Bro, you smell like..." 我会这样说:“老兄,你闻起来像……” Tell them, you know, you need to clean up. 告诉他们,你需要清洗一下。 I'd just say, "You smell bad, man. Just go home!" 我会说,“伙计,你身上的味道很难闻。回家去吧!” You've just gotta be honest and straightforward and say, "Hey, you don't smell very good. You should probably put something on." 你要实话实说,而且要说得直接些,比如这样:“嘿,你身上的味道不太好。你可能需要喷点香水。” Ask if they want some perfume, if you have it on you. 如果身上有香水的话,问他们是否需要。 Say, "Today's opposite day and you smell great." 可以说:“今天是说反话的日子,你身上味道好极了。” You kinda have to suck it up and take the smell. 你要接受并忍受那个味道。 Don't tell them that. Just keep your mouth shut. 不要告诉他们。闭紧你的嘴巴。 I think it might be best just to not say anything, you know, not to hurt their feelings. 我认为最好什么都不要说,不要伤害他们的感情。 Sometimes, if it's an office, people leave deodorant on the person's desk. 有时,如果是在办公室的话,那人们会把除臭剂放在那个人的桌子上。 You can go to the store and buy them some soap or deodorant and give it to them as a present. 你可以去商店给他们买些香皂或除臭剂,然后作为礼物送给他们。 Don't say it in a mean way, like, "Ew! You stink! You need to put some deodorant on!" Don't say it like that. Please don't. It's not gonna be my fault if you do. Don't come running to me saying, "Oh, it's all your fault!" I said to do it nicely. 不要用苛刻的语气告诉他们这件事,比如这样:“呃!你好臭!你需要用除臭剂!”不要这样说。请不要这么说。如果你这样说了,那不是我的错。不要跑来跟我说:“哦,那都是你的错!”我说了要有礼貌地去做。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/qwyy/524536.html |