英语诗歌精选 葡萄牙人十四行诗(在线收听) |
Sonnets From The Portuguese - Elizabeth Barrett Brow 葡萄牙人十四行诗 - Elizabeth Barrett Brow How do I love thee? 我究竟怎样爱你? Let me count the ways. 让我逐一细算。 I love thee to the depth and breadth and height 我爱你直到我灵魂所及的深度 My soul can reach, when feeling out of sight 广度和高度,我在视力不及之处 For the ends of Being and ideal Grace. 摸索着存在的极致和美的理想。 I love thee to the level of everyday's Most quiet need, by sun and candlelight. 我爱你像最朴素的日常需要一样,就像不自觉地需要阳光和蜡烛。 I love thee freely, as men strive for Right; 我自由地爱你,像人们选择正义之路; I love thee purely, as they turn from Praise. 我纯洁地爱你,像人们躲避称赞颂扬。 I love thee with the passion put to use In my old griefs, and with my childhood's faith. 我爱你用的是我在昔日的悲痛里,用过的那种激情。以及童年的忠诚。 I love thee with a love I seemed to lose 我爱你用的爱,我本以为早巳失去 With my lost saints, —I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life! —and, if God choose, 与我失去的圣徒一同;我爱你用笑容、眼泪、呼吸和生命!只要上帝允许, I shall but love thee better after death. 在死后我爱你将只会更加深情。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yysgjx/526739.html |