纪录片《凡尔赛宫》 52人之将死,其言也善(在线收听

He had a particularly unpleasant form of it,

他得的是种很难看的天花

which was the black variety,

是一种黑色变种

that changed the entire colour of the face

能使整张脸

to a sort of dark copper mask.

犹如一张红铜色的面具

And so, he was completely disfigured.

因此 他完全毁容了

Even as he approached death,

即使他行将就木

Louis's enemies spread stories about his sex life.

他的敌人仍在散播有关他性生活的谣言

It was suggested that he may have caught his smallpox from a prostitute,

可能是一名妓女把天花传染给他

but the whole idea of a corrupt body of a corrupt king

但是一名腐败堕落的国王即将入土

were very resonant,

这消息实在振奋人心

and it is thought that this was a fitting punishment.

民众皆认为这是因果报应

The outward and visible sign of an inward, invisible damnation.

是一种无形内在本质的有形外在体现

It riddles his body and it produces a horrible stench

疾病侵蚀他的身体 浑身散发恶臭

as his inner organs start decaying.

因为他的内脏开始

Underneath it all, he is very devout.

即便如此 他仍然非常虔诚

And he goes into ultra-devout mode.

他变得极端虔诚

He sends away Madame Du Barry from the court

他遣走了杜巴利夫人

in the same way that he sent away

正如他于1744年在梅斯

the Duchess De Chateauroux in 1744 at Metz.

流放了查特路公爵夫人一样

Once she had left, it was possible for him

一旦她离开 他就能够

to receive the last rites of the church,

接受教堂的临终圣礼

and, in his final hours,

在他最后的几小时里

he made a great effort, I think,

我觉得他作了很大的努力

to die as a Christian.

希望如基督教徒般死去

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpfesg/527279.html