美联社新闻一分钟 AP 彭斯就国会骚乱与特朗普划界线(在线收听) |
This is AP News Minute. 这里是美联社一分钟新闻。 Mexican officials say the United States will give Mexico a million doses of the Johnson &Johnson coronavirus vaccine. 墨西哥官员表示,美国将向墨西哥提供100万剂强生新冠病毒疫苗。 They will mainly be sent to the US-Mexico border and resorts where many Americans go. 这些疫苗将主要被送往美墨边境和许多美国人常去的度假胜地。 Former Vice President Mike Pence told New Hampshire Republicans he isn't sure if he and former President Trump will ever see eye-to-eye about what happened on January 6th. 前副总统迈克·彭斯告诉新罕布什尔州的共和党人,他不确定他和前总统特朗普是否会就1月6日发生的事情达成一致。 That day angry Trump supporters stormed the US Capitol, some chanting "Hang Mike Pence." 当天,愤怒的特朗普支持者冲进美国国会大厦,一些人高喊“对迈克彭斯上绞刑”。 The US Marshals service says a man in Minneapolis was killed when Marshals and other law enforcement officers fired their weapons. 美国执法人员称,在明尼阿波利斯,一名男子遭法警和其他执法人员开枪杀害。 Authorities say they were trying to arrest the man and he allegedly displayed a gun. 当局表示,他们试图逮捕这名男子,据称男子身上携带了一把枪。 California regulators say workers can go maskless if every employee in the room is vaccinated for the coronavirus. 加州监管机构表示,如果室内的所有员工都接种了新冠病毒疫苗,那么员工就可以不戴口罩。 Officials say this rule could change as more coronavirus regulations are lifted. 官员们表示,随着更多有关新冠病毒的规定被取消,这一规定可能会改变。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/meilianshexinwen/2021/528562.html |