纪录片《为何无法预测地震》 第17期:地面倾斜(在线收听

It's hard to imagine what this place once looked like,

很难想象这个地方以前是什么样子

but one villager has kept a memento.

但是有一个村民留下了纪念

I really liked the beautiful view

我非常喜欢家乡的

we had of the landscape here,

美丽景色

so I took this photograph from the first floor of our house.

所以我就从我们家2楼拍下了这张照片

Before the earthquake the road used to be completely level.

在地震之前 这条路非常平坦

The ground too, everywhere was level,

地面也是 到处都是平坦的

but now it's dropped by one or two metres.

但现在向下沉了一两米

The ground just slid down, it was amazing.

地面倾斜了 这太惊人了

For the people of Xiao Yu Dong,

对于小鱼洞镇的人们

May 2008 was the first time any of them

2008年5月是他们第一次

had ever experienced a major earthquake.

经历这样强烈的地震

But Mike is beginning to suspect

但是麦克开始怀疑

that there have been other quakes here in the past.

这里还曾经发生过地震

The two things that important here

这里有两点发现很重要

is that the elevation difference between

就是地面高度的差异

where I'm standing right here

我现在所站的地方

and up there is significantly higher

和那个位置高度相差很大

than it was further along the the rupture

比起断裂的其他位置

and further back along the rupture that way

高度差距更大一些

we saw the modern earthquake scarp being very irregular

我们看到现在的地震陡坎非常不规则

and this looks almost identical to that,

这个与那边的非常相像

so this is very suggestive.

这一定暗示着什么

So I would, I would love to be able to walk,

我想自己走过去

if I could just

如果我能

walk up here a long way.

走得过去

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/whwfycdz/529076.html