纪录片《全球怪象》 第7期:核弹威力(在线收听) |
As all of that heat drifts upwards, 热量向上转移时 it gets whipped into huge hurricane-force winds. 会激发巨大的强飓风 This is a process we all have personal experience of. 这是一个我们都有切身体会的过程 When people go outside, 人们外出的时候 and one of the main reasons we feel cool 感觉凉快的最主要一个原因 is water is evaporating from our skin. 是因为水分从皮肤上蒸发掉了 And when water evaporates from us, it chills us. 当水分蒸发 我们就会感到凉爽 And that energy doesn't disappear. 而那份能量却不会消失 It goes into the atmosphere. 它进入大气层中 And by the same token 同样地 when water evaporates from the oceans 当水分从海洋中蒸发后 it takes heat out the oceans 把海洋的热量 and puts it into the atmosphere. 释放到大气层中 Hurricanes are so powerful 飓风是如此猛烈 because the heat energy being transferred from the ocean to the atmosphere 因为从海洋转移到大气层的热量 is unimaginably huge. 数量之大 难以想象 They take heat from 它们把热量 hundreds of thousands of square miles of ocean. 从数十万平方公里的海洋中带走 The average hurricane turns that into 一般的飓风能把它变成 three trillion watts of kinetic energy. 三万亿瓦特的动能 The equivalent of a ten megaton nuclear bomb 相当于每二十分钟 exploding about every 20 minutes. 就有一千万吨TNT当量的核弹爆炸 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpqqgx/529983.html |