晚安诗集 我喜欢你是寂静的(在线收听) |
I Like For You To Be Still 我喜欢你是寂静的 I like for you to be still 我喜欢你是寂静的, It is as though you are absent 仿佛你消失了一样, And you hear me from far away 你从远处聆听我, And my voice does not touch you 我的声音却无法触及你。 It seems as though your eyes had flown away 好像你的双眼已经飞离去, And it seems that a kiss had sealed your mouth 如同一个吻,封缄了你的嘴。 As all things are filled with my soul 如同所有的事物充满了我的灵魂, You emerge from the things 你从所有的事物中浮现, Filled with my soul 充满了我的灵魂。 You are like my soul 你像我的灵魂, A butterfly of dream 一只梦的蝴蝶。 And you are like the word: Melancholy 你如同忧郁这个词。 I like for you to be still 我喜欢你是寂静的, And you seem far away 好像你已远去。 It sounds as though you are lamenting 你听起来像在悲叹, A butterfly cooing like a dove 一只如鸽悲鸣的蝴蝶。 And you hear me from far away 你从远处听见我, And my voice does not reach you 我的声音无法触及你: Let me come to be still in your silence 让我在你的沉默中安静无声。 And let me talk to you with your silence 并且让我借你的沉默与你说话, That is bright as a lamp 你的沉默明亮如灯, Simple, as a ring 简单如指环, You are like the night 你就像黑夜, With its stillness and constellations 拥有寂寞与群星。 Your silence is that of a star 你的沉默就是星星的沉默, As remote and candid 遥远而明亮。 I like for you to be still 我喜欢你是寂静的, It is as though you are absent 仿佛你消失了一样, Distant and full of sorrow 遥远而且哀伤, So you would've died 仿佛你已经死了。 One word then, 彼时,一个字, One smile is enough And I'm happy; 一个微笑,已经足够。 Happy that it's not true 而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/wasj/530398.html |