商务口语天天说 怎么宣布解散公司(在线收听) |
第一句:After January 1st, our partnership will be dissolved. 元月1日后,我公司解散。 A: What's the meeting about? 会议上说了什么? B: Bad news. 坏消息。 A: What happened? 怎么了? B: After January 1st, our partnership will be dissolved. 元月1日后,我公司解散。 第二句:The business will be carried on at the same address, by H.O. and J.S. 公司将在原址继续营业。H. O.和J. S.二人主持业务。 A: The business will be carried on at the same address, by H.O. and J.S. 公司将在原址继续营业。H. O.和J. S.二人主持业务。 B: Will the firm change its name? 公司会改名吗? A: Yes. Under the firm—name of O. & S. 是的,改为O.&S.商社。 公司改组时须先集中股权、债券。信托公司改组完毕时代为办理凭原收据换发新股票或新债券的手续。信托公司办理的此种代保管证券业能推进公司改组的进程。 其他表达法: The business was most successfully converted into a Limited Company in October last year, almost the whole of the shares offered being taken by customers, only a few remaining allotted. 去年10月,我们非常成功地改为股份有限公司,大多数股份有顾客认购,我公司仅保留少部分。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/swkytts/531574.html |