纪录片《火星任务》 第42期 极端生物(在线收听

That raises hope that similar microbes

所以说其他行星上

could exist on other planets.

也可能存在相似的微生物

So scientists are waiting with bated breath

于是科学家们屏住呼吸

to see what Curiosity will tell us

等待好奇号揭晓

about the conditions on ancient Mars.

远古火星的状态

They might not have been all that different

它可能与地球上的某些极端生物

to some of the places extreme life survives on Earth.

生活的环境颇为相似

But before Curiosity can begin its scientific mission,

但在开始它的科学征程之前

it first has to touch down safely

首先得确保好奇号

on the Red Planet's surface.

在这颗红色行星上安全着陆

With landing day now looming close,

着陆之日越来越近

the responsibility weighs heavily on the shoulders of lead engineer

首席工程师乔尔·克拉耶夫斯基

Joel Krajewski.

感到压力越来越大

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlphxrw/532339.html