时差N小时 泰坦尼克号为何会撞上冰川?(下)(在线收听

Pushed by wind and the Labrador Current, Greenland-produced icebergs drift southward.

受海风和拉布拉多洋流的推动,来自格陵兰岛的冰山逐渐向南漂移。

Many become stuck in shallow waters, but those that stay in the main current make it to the open sea, where they last for approximately two years before melting completely.

许多冰山搁浅在浅水域,另一些冰山则随洋流汇入无垠的大海。它们进入海洋约两年后会完全消融。

Because typically only 1/7th of an iceberg is visible above the ocean surface, it is almost impossible to gauge its size with the naked eye.

通常情况下,冰山只有的1/7的体积会浮出海面,因此仅凭肉眼几乎难以估量冰山的实际规模。

The actual size of North Atlantic icebergs varies, from a small car to a ten-story building.

北大西洋冰山的实际大小各不相同,小到一辆小型汽车,大到一栋十层建筑。

The largest Arctic berg measured almost seven miles long and over three-and-half miles wide, but these Northern icebergs are dwarfed by their Antarctic counterparts,

最大的北极冰山大约长7英里,宽超过3.5英里。但是北极冰山无法与南极冰山相匹敌。

the largest of which measured an amazing 207 miles long and 62 miles wide.

最大的南极冰山长达207英里,宽62英里。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/scnxs/533402.html