纪录片《我们的地球》 第06期 从南极到北极(6)(在线收听) |
Wolves. Packs of them, eight to ten strong, shadow the migration. And they are hungry. 狼。8~10只狼组成的小股部队,悄悄地尾随着迁徙的大军。它们已是饥肠辘辘 It's the newly born calves that they are after. 它们的目标就是新生的小鹿 Running directly at the herd is a ploy to generate panic. 直冲向鹿群是一种制造恐慌的战术 The herd breaks up and now it's easier to target an individual. 鹿群奔散开来,狼群便更容易锁定单个目标 In the chaos a calf is separated from its mother. 混乱中一只小鹿与它的母亲失散了 The calf is young, but it can outrun the wolf if only it manages to keep its footing. 小鹿虽然很小,但如果全速奔跑起来,它仍可以比狼跑得更快 At this stage the odds are even - 这种情况下一般有两种可能 either the caribou will make a mistake or after a mile the wolf will give up. 一是驯鹿自己犯下错误,否则就是狼追出1英里之后选择放弃 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwmddq/537395.html |