纪录片《我们的地球》 第305期 茂密丛林(23)(在线收听) |
The flooded forest is not only vast, it's impenetrable, 泛洪森林不仅面积广阔,而且极难穿行, and this new species of dolphin could be anywhere in 150,000 square miles of tangled treetops. 而这个淡水豚的新物种可能会出现在39万平方公里盘根错节的树林间的任何一处。 But the crew have a plan. 但摄制组想到了一个办法。 Dolphins use sound to find their way through the flooded forest by making clicks. Sonar. 江豚会发出咔咔声,利用声音进行声呐定位,在泛洪森林间探路穿梭。 Waterproof microphones allow the crew to eavesdrop on the dolphins, and so follow them. 防水麦克风让摄制组得以窃听它们发出的声音,并对进行追踪。 But that's easier said than done. 但说来容易,做起来却并非易事。 So, this is the clear path. Can you see it? There. 这是一条畅通的路径。你能看到吗?那里。 It takes them a week to get their first glimpse of this new species, 他们花了一周时间才得以初次窥见这个新物种, and even then, it lasts less than a second. 即便如此,也仅仅持续了不到一秒钟。 There appears to be only one dolphin. 这里似乎只有一只江豚。 And, frustratingly, it can pop up anywhere without warning. 而且,令人沮丧的是,它会毫无征兆的出现在任何地方。 Been looking through the water and seeing bodies kind of appear out of the murk, and then disappear again. 透过水面看去,可以看到它的身影从浑浊的阴影中出现,然后就又消失了。 Eventually, the dolphin leads the crew to an open gap in the forest. 最终,江豚把摄制组带到了森林中一片开阔区域。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwmddq/540540.html |