纪录片《我们的地球》 第307期 茂密丛林(25)(在线收听) |
Leaving Michael and his drone on the sand spit, the crew head back to open water. 把迈克尔和他的无人机留在沙岬上后,摄制组返回到开放水域。 But this is called the flooded forest for a reason. 但这里被称作泛洪森林是有原因的。 The rain here can be torrential, and although storms normally pass quickly, 大雨会瞬间倾盆而至,尽管暴雨通常来去匆匆, this one is clearly not a normal storm. 这场大雨显然不同以往。 Is it not working? 熄火了吗? The motor has broken, and with the boat flooding, the crew must head for the bank. 引擎损坏了,而随着船上的积水越来越多,摄制组必须朝岸边划去。 It looked like the rainstorm was going to pass, and it hasn't passed at all. 看起来暴雨要停了,但其实完全没有要停的意思。 It's very, very heavy, and I'm soaked through to the skin. 雨下得非常大,我全身上下都湿透了。 They're stranded, the kit is getting drenched, 他们搁浅了,拍摄工具都湿透了, trees are falling, and Michael is trapped somehere down-river. 一些树倒了,而迈克尔还被困在下游某处。 This is the hardest rain I've ever seen in my life. 这是我这辈子见过最大的雨。 It's incredible. I'm hoping Michael's all right. 太不可思议了。我希望迈克尔没事。 And there's been tree fall all up around behind us. 我们身后不断有树木倒下。 Michael's down there on a tiny little sand spit, with the other boat, with his opticopter out. Kind of scary. 迈克尔还在下游那个小沙岬上,陪着他的有另一条小船和摄影无人机。有点吓人。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwmddq/540542.html |