纪录片《南太平洋》 第112期 水火相容(17)(在线收听) |
The fight over, it's time to get down to business. 战斗结束,到办正事的时候了。 Spawning is a brief affair. 产卵是短暂 Then the eggs are left to the mercy of the current. 然后卵就留给了宽容的水流 Life in the lagoon depends on a daily flushing of water from the open ocean. 礁湖的生命依靠来自开阔海洋的海水每日冲洗 This flows in through channels formed by natural gaps in the reef. 暗礁中天然缺口成了流经的通道 With each changing tide, a soupy river of debris and nutrients flows out of the lagoon and into the blue. 每次潮汐更替,充满碎屑和养分的泥汤河,从礁湖流到外面的大海里 This attracts all sorts of life. 吸引着各种各样的生命 One regular visitor to the channels is the gently gliding manta ray. 一个定期访问通道的是轻缓滑行的蝠鲼 It filters out minute creatures floating in the currents. 过滤漂浮在洋流中的极小生物 But there's more than enough to go around. 食物太多足够分配的 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpntpy/542148.html |