纪录片《卧底企鹅帮》 第11期 漫漫长路(11)(在线收听

Humboldts are faithful birds and usually pair for life.

洪堡企鹅十分忠诚,通常一生只有一个伴侣

The males dig burrows to protect their young from the desert sun.

雄性洪堡企鹅挖好洞穴保护子女不被沙漠阳光灼伤

It's dirty work.

这可是个苦活

The colony has been here so long, it's built on guano -

这个群体在这里的时间已久,洞穴均由海鸟粪

centuries of accumulated penguin poo.

即积累了几个世纪的企鹅粪便形成的

Job done, his mate moves in.

完工后,它的伴侣就会进来

In a few days, she'll lay the first egg.

几天之后,它会产下第一颗蛋

The blizzard over, the emperors wake to a very different day.

暴风雪过去了,帝企鹅迎来了全新的一天

They can't delay.

它们不能耽误

They still have miles to go.

前面还有几英里的路要走

EmperorCam takes an early lead.

帝企鹅摄像机率先出发

Fresh snow creates perfect sledging conditions.

刚下的雪为滑行提供了良好的条件

Finally, the end of the emperors' journey is in sight.

终于,帝企鹅的旅程也接近尾声

A frozen bay, located where the sea-ice meets the Antarctic mainland.

这是一个结了冰的港湾,附近的海冰和南极大陆连成一片

Emperors have visited this hallowed spot for thousands of years.

这是千万年以来帝企鹅的繁殖圣地

Here, the ice stays firm throughout the breeding season, giving sanctuary to 3,000 pairs.

在繁殖季节,这里的冰坚固厚实,是3000对企鹅的避难所

SpyCams are already here.

偷拍摄像机已经到达了

And there are new varieties, too.

这里也出现了新的种类

The penguin's waddle walk is part of a display

企鹅的鸭步式走路

that shows that this new EmperorCam is regarded as just another penguin.

说明这个新的帝企鹅摄像机被认为是企鹅中的一员

EmperorCam is a fully-fledged member of the colony.

帝企鹅摄像机是群体中发育完全的一员

She's also the first to lay an egg!

也是第一个下蛋的

A clutch of EggCams are soon in the thick of it.

几个企鹅蛋摄像机适时地出现了

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwdqeb/543826.html