科学美国人60秒 讨厌西兰花可能与你的基因有关(在线收听) |
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata. 这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔格里塔。 If you have heart disease, your doctor might tell you, eat more vegetables. A tactic that has limited success. 如果你患有心脏病,医生可能会告诉你多吃蔬菜。但这种策略的效果有限。 "Getting people to change their diets is actually pretty hard. These are lessons I would give over and over again. “让人们改变饮食相当困难。这是我一遍又一遍传授地经验。 And I would think, 'Why is this so hard to do?'" 我会思考,为什么这如此艰难?” Jennifer L. Smith is a nurse researcher at the University of Kentucky 肯塔基大学的护理研究员詹妮弗·L·史密斯说到, who now has a preliminary answer about why change is so hard: it might depend on your genes. 她现在对改变如此艰难的原因有了初步答案:这可能取决于你的基因。 Specifically, whether or not you're genetically predisposed to perceive bitterness—and therefore bitter veggies. 具体来说,即你的基因是否易于感知苦味,能否接受苦味蔬菜。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/sasss/2022/545057.html |