纪录片《冰冻星球》 第89期 履于薄冰(21)(在线收听) |
The biggest concern was 大家最担心的是 that the ice airstrip might break apart, 冰面上的飞机跑道可能也破裂了 but, luckily, it held 但幸好没有 and everyone was able to evacuate 天气好转的时候 when the weather improved. 所有人都得以疏散 The Frozen Planet team's clearest demonstration 冰冻星球摄制组 of the power and unpredictability of breaking ice came 拍摄到一条正在融化的加拿大冰河 when they went to film the melting 非常清楚地展示了这种力量 of a frozen Canadian river. 以及破冰一刻的不可预测性 Producer Mark Linfield and 制作人马克·林菲尔德和 researcher Matt Swarbrick 研究员马特·斯沃布里克 have travelled to the Far North of Canada. 去过遥远的加拿大北部 Matt, when was the last time we saw a car? 马特 我们上一次看见汽车是什么时候 I don't know, about three hours ago. 不知道 大概三小时前吧 They've driven through the vast Northwest Territory 他们开车穿越广袤的西北地区 on a mission to film the moment when this frozen waterfall breaks apart. 去拍摄冰冻瀑布裂开的瞬间 The break-up, when the frozen river above the waterfall thaws 当瀑布上方的冰冻河流开始融化 and masses of water start to flow again, 大量的水再次流动 can be a spectacular event. 瀑布的崩塌确是壮观 But predicting exactly when it's going to break 但如果马克和马特想要拍到最佳镜头 is the big challenge, 得精确预测破冰的时间 if Mark and Matt want to get the best shots. 这是个巨大的挑战 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpbdxq/546801.html |