纪录片《文明》 第24期 创世纪的第二个瞬间(24)(在线收听

This goes straight from

它直接将我们从公元前1450年

1450 BC to action movies.

带到了动作大片里

Look at those rippling biceps.

看看那隆起的二头肌

Look at those muscles.

看看那些肌肉

Look at those tense bodies.

看看他们紧绷的身体

This cross of locked-together fighters.

打得难解难分的战士组成了十字

A spear that's about to try and impale the body of his enemy

将要在千钧一发之际

before it's too late.

插入敌人身体的长矛

The sword that's about to plunge down.

即将刺下的剑

It's 3-D, folks. It's coming at you.

这可是三维效果 向你扑面而来

And, inevitably, there is already a dead body,

无可避免 里面已有横尸一具

perfectly modelled, an arm bent back.

造型完美 一条手臂向后弯曲

Homer speaks of such bodies

荷马将这样的尸体描写为

with a hand or a face

一只手或一张脸

writhing in the dust.

在尘埃中痛苦地扭曲

But, people,

但是 各位

Homer is 700 years later.

荷马在七百年后才出生

700 years later, the time between Chaucer and us.

七百年 也就是乔叟和我们相隔的时间

Somebody out there with

拥有鹰一般敏锐目光的某个人

incredible hawklike eyesight is drawing on a body

描绘出那些战斗诗文里

of combat literature

呈现出的人体形象

that goes all the way down to those beautiful Homeric inventions.

多年后依然出现在荷马的华美作品里

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwm/551167.html