英语口语课堂 15 妥协(在线收听) |
Compromise 妥协 ...get on the bandwagon. 随大溜。(较随便) A:What're you supposed to do now? 你现在该怎么办呢? B:The only thing for me to do is to get on the bandwagon. 我只能随大溜。 A:It can be taken as a way. 这倒是个办法。 ...swim with the tide. 随大溜。(较随便) A:What did he do with the boss's decision? 他对老板的决定采取了什么态度? B:He wouldn't disagree;he's learned to swim with the tide. 他不反对,他已学会了随大溜. A:Everybody has to do hat in this society. 在这个社会里,每个人都得那么做. You'd better water down yur demand . 你最好降低一下要求.(较随便) A:You'd better water down your demand. B:Why? 你最好降低一下要求.为什么呢? A:Or the boss will turn then down at once. 因为如不这样,老板会立即把他们驳回. Let's meet each other half way. 咱们各让一半.(通用) A:Don't argue any more.Let's meet each other half way,OK? 别争了,咱们各让一半吧,好不好? B:All right .It's good for you to say so. 好的,你能这么说太好了. Only in this way can we close the deal. 只有这样才能成交. ...make the best out of a hard bargain. ......尽力而为.(通用) A:Things are becoming so difficult. 事情越来越困难了。 B:So I hope everyone of us will make the best out of a hard bargain. 因此我希望大家都能尽力而为。 A:Yes,indeed. 对,确实是这样。 I don't mind one way or the other. 我无所谓,怎么都行.(通用) A:Do you want the eggs overcooked or underdone? 你的煎鸡蛋要老一点还是嫩一点? B:I don't mind one way or the other. A:I know. 我无所谓,怎么都行.我知道了。 ...figure out a way to ... ......想个办法。......(通用) A:We must figure out a way to settle the dispute. 我们想个办法解决这个争端。 B:Yes,a way has to be found. A:But it's not easy. 对,必须想个办法.但并不容易. ...give in on both sides. ......相互让步.(通用) A:How on earth will they end the strike? 到底怎样才能结束罢工呢? B:They'll have to give in on both sides,I think. 我认为双方必须相互让步。 A:But neither of them wants to do so. 但他们谁也不肯这样。 B:Then the strike will last for ever. 那么这场罢工会永远持续下去的。 ...play along with one's ideas for the time being. 暂时参与......的计划.(通用) A:Are you in favor of his plan? 你们赞成他的计划吗? Not really.But we've finally decided to play along with his ideas for the time being并不赞成,我最终决定暂时参与他的计划。 A:What do you mean by that? 你那样说是什么意思? B:We agreed with him temporarily. 我们只是暂时同意他的意见。 There's no room for compromise. 没有妥协的余地。(通用) A:I think we'd better reach a compromise. 我认为我们最好相互让步。 B:Unfortunately,I don't think there's room for compromise in this matter. 但遗憾的是,我认为在这件事上没有妥协的余地。 A:It seems we'll never reach any agreement. 看来我们永远也不会达成协议了。 When in Rome,do as the Romans do. 入乡随俗.(通用) A:We shouldn't dress very formally in the country. 我们在乡下不应该空得太正式。 B:Yeah,we should be casual when we stay with country people. 是啊,和乡下人在一起我们随便一些。 A:When in Rome,do as the Romans do. 入乡随俗嘛。 ...work out a compromise. 制定妥协方案。(通用) A:Did you finally work out a compromise? B:No,we couldn't. 你们最后制定出妥协方案了吗?没有。 A:Why? B:They wouln't give in neither would we. 为什么?他们不让步,我们也不愿让步。 ...need a give-and-take attitude. ......需采取互谅互让的态度。 A:I find it hard to get on with my colleagues. 我发现和同事相处很难。 B:You need a give-and-take attitude to get along in this firm. 要想在这个公司和同事处好,你需采取谅互让的态度. A:Thank you for your advice. 谢谢你的忠告。 ...make mutual concessions. ......双方让步。(较正式) A:If we want to reach an agreement,we should make mutual concessions. 如果我们想达成协议的话,必须双方让步。 You said it.As long as we do it,we'll achieve an agreement.A:That's right. 你说到点子上了,只要我们能这样做,会达成协议的.是这样的. ...settle...amicably. ......和解。(较正式) A:What's the result of the disputebetween the two parties? 两党史争端的结局怎么样了? B:They finally selled it amicably. 他们最终和解了。 A:Tt's the same as I had expected. 和我预料的一样。 ...split the difference. 采取折中的方法.(较正式) A:Your price is a bit too high. 你的价格有点太高了。 B:We have to split the difference. A:That's the thing to do. 我们双方都得让一点了.应该这样。 ...take a hard line. ......采取强硬态度。(较正式) A:Will our boss agree to change the plan? 老板会改变计划吗? B:No,he still takes a hard kine. 不,他态度强硬. He has ordered us to finish our work according to schedule.He'll never change it他命令我们按期完成任务就没有改变的余地. A:He's really marble-hearted. 真是铁石心肠啊! ...fall into line... ......同意 ......。(较正式) A:Do you follow his decision all the time? 你们总是听从他的决定吗? B:Yes.When he announces a plan,all of us fall into line. 是的。他宣布的计划,我们都同意。 A:You never reject his ideas? B:Never.He's the boss,you know. 你们从来不拒绝吗?从来不拒绝.他是老板呀. ...back down on 在......上作出让步.(较正式) A:I finally backed down on my plan.B:I thought you would stick to it. 我的计划最终作出让步.我本以为你会一直坚持下去. A:I couldn't,simply because so many people have opposite opinions. 那么多人持反对意见,我根本不能坚持. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yykykt/552529.html |