英语口语课堂 71 在旅中(在线收听) |
On a Trip 在旅中 [00:06.40]Is this the right counter to check in for this flight? [00:11.43]这次班机是在这个柜台办理登机手续吗? [00:16.46]A: Is this the right counter to check in for this flight? [00:18.89]这次班机是在这个柜台办理登机手续吗? [00:21.32]B: Yes,it is. Put your luggage on the scale,please. [00:24.05]B: 是的,请把行李放在磅秤上称一称。 [00:26.78]A: OK. Is the plane on schedule? [00:28.75]A: 好的,飞机准时吗? [00:30.72]B: Yes.How many pieces of hand luggage do you have?A: Two. [00:34.14]B: 是的。您有几件行李?A: 两件。 [00:37.56]What's the time difference between....and...? [00:41.94]....和....的时差是多少? [00:46.32]A: Excuse me.What's the time difference betweeen Beijing and London? [00:49.44]A: 请问北京和伦敦的时差是多少? [00:52.56]B: Eight hours.Beijing is eight hours ahead. [00:55.39]B: 八小时。北京早八个钟头。 [00:58.23]A: Are we gaining or losing a day on the way to Britain? [01:00.55]A: 到英国我们是早一天还是晚一天? [01:02.88]B: We're losing a day.So we're arriving on the same day. [01:05.71]晚一天。所以我们会在同一天日期抵达。 [01:08.55]I'm a transit passenger for this flight. [01:12.57]我是这次班机的过境旅客. [01:16.59]A: May I help you? [01:18.42]A: 需要帮忙吗? [01:20.25]B: Yes,I'm a transit passenger for this flight. [01:22.82]是的,我是这次班机的过境旅客, [01:25.39]Can you tell me where to go? [01:27.28]您能告诉我 怎么走吗? [01:29.16]A: Oh,you're at the wrong gate.Your plane leaves from Gate 8. [01:32.38]呀,您走错门了.您的飞机在八号门登机起飞. [01:35.61]B: Really?I hope it hasn't left without me. [01:38.29]B: 是吗?希望不会丢下我飞走吧。 [01:40.96]A: No,don't worry.Just follow me. [01:43.44]A: 不会的。跟我来。 [01:45.93]Excuse me,may I have a bus map,please? [01:50.41]请卖给我一份公共汽车线路图好吗? [01:54.89]A: Excuse me,may I have a bus map,please? [01:57.86]对不起,请卖给我一份公共汽车路线图吧. [02:00.84]B: You mean one for the city? [02:02.67]B: 是要本市的吗? [02:04.50]A: Yes,within Washington. [02:06.63]A: 是的,华盛顿市区。 [02:08.76]B: I'm afraid we don't have any but you can try one of the newpaper stands. [02:11.64]恐怕没有,不过您可以去报摊试一试. [02:14.53]If you like further information on this,... [02:19.21]如果想进一步了解这方面的情况,... [02:23.88]A: If you like further information on this, [02:26.26]A: 如果想进一步了解这方面的情况, [02:28.64]there's a guidebook in several languages on sale at the infomation desk. [02:31.61]在咨询台可以买到几种语言的旅游指南. [02:34.59]B: Do you have a Chinese edition? [02:36.51]B: 有中文版的吗? [02:38.43]A: I'm afraid we don't.Won't an English edition do? [02:41.16]A: 恐怕没有。英文版的不行吗? [02:43.89]B: I'll try to read it. [02:45.81]B: 试着看吧。 [02:47.73]Excuse me,can I deposit some valuables here? [02:52.66]请问,这儿能存贵重物品吗? [02:57.58]A: Excuse me,can I deposit some valuables here? [03:00.45]请问,这儿能存贵重物品吗? [03:03.33]B: Yes,you can.Please put your articles in this envelope and seal it. [03:06.46]可以,请把东西放在纸袋里封好。 [03:09.60]A: OK. [03:11.06]A: 好的。 [03:12.52]B: How long would you like us to keep it? [03:14.44]B: 您希望我们存多久? [03:16.36]A: Till next Monday. [03:18.03]A: 存到下周一。 [03:19.71]B: All right,ma'am. [03:21.18]B: 好的,夫人。 [03:22.66]This is....Please send up a boy to help me with my luggage. [03:28.29]我是...请派一位服务员上来帮我拿行李。 [03:33.92]A: Bell Captain.May I help you? [03:36.35]A: 我是领班。请问您要什么? [03:38.78]B: Yes,this is Mr.Smith in Room 1305. [03:41.75]B: 我是史密斯,在1305房间。 [03:44.73]Please send up a boy to help me with my luggage. [03:47.21]请派一位服务员上来帮我拿行李。 [03:49.69]A: Certainly,sir.How much luggage do you have? [03:52.27]A: 没问题,有几件行李? [03:54.84]B: A big suitcase and two bags. [03:56.87]B: 一个大箱子,两个小包。 [03:58.89]A: I'll send someone up right away. [04:00.97]A: 我马上派人来。 [04:03.04]Where can I hire...? [04:06.02]在哪儿可以租到... [04:09.00]A: Where can I hire a limousine? [04:10.83]A: 在哪儿可以租到高级轿车。 [04:12.66]B: Over there on the right,sir. [04:14.68]B: 在右边,先生。 [04:16.71]A: Oh,I see.Excuse me,could you call a limousine? [04:19.42]噢,知道了.打扰一下,您帮我叫辆高级轿车好吗? [04:22.14]I'd like to see the sights of London. [04:24.11]我想到伦敦逛一逛。 [04:26.08]B: With or without an interpreter? [04:28.16]B: 要不要翻译? [04:30.24]A: Without,thank you. [04:32.12]A: 不用了,谢谢。 [04:34.00]How much will it be altogether? [04:37.24]总共多少钱? [04:40.48]A: How much will it be althogether? [04:42.36]A: 总共多少钱? [04:44.24]B: $150,please. [04:46.42]B: 一百五十美元。 [04:48.60]A: Can I pay by check? [04:50.43]A: 可以用支票付吗? [04:52.26]B: I'm afraid you can't.We accept only traveler's checks and credit cards. [04:55.68]恐怕不行,我们只接受旅行支票和信用卡. [04:59.10]Do you want to settle the bill now? [05:02.64]想现在结账吗? [05:06.18]A: Do you want to settle the bill now? [05:08.40]A: 想现在结账吗? [05:10.62]B: Yes,do you accept traveler's checks? [05:13.10]是的,旅游支票可以吗? [05:15.59]A: Yes,we do.But do you have any identification? [05:18.46]A: 可以。您有身份证明吗? [05:21.33]B: Yes,I have my driving license. [05:23.55]B: 有,我有驾驶执照。 [05:25.77]Excuse me.Are we allowed to take pictures in here? [05:30.36]请问这里允许拍照吗? [05:34.94]A: Excuse me.Are we allowed to take pictures in here? [05:37.72]A: 请问这里允许拍照吗? [05:40.51]B: I'm afraid not.But you can from the outside. [05:43.13]恐怕不行,但是在外面可以。 [05:45.76]A: What about drawing? [05:47.48]A: 画画呢? [05:49.20]B: No problem. [05:50.89]B: 没问题。 [05:52.57]Would you take a picture of us all? [05:56.14]能不能给我们拍张照片? [05:59.71]A: Would you take a picture of us all? [06:01.98]能不能给我们拍张照片? [06:04.25]All you have to do is focus it. [06:06.38]只需要把焦距对准就行. [06:08.51]B: All right.Say"cheese"! [06:10.69]B: 好的,说“cheese”! [06:12.87]A: Thank you very much. [06:14.70]A: 多谢。 [06:16.53]B: You're welcome.I hope it'll come out well. [06:18.81]不用客气,希望洗出来能不错。 [06:21.10]I'm a tourist.May I...? [06:25.42]我是来观光的,可以...吗? [06:29.75]A: I'm atourist.May I go inside and look around? [06:32.69]我是来观光的,可以进去看看吗? [06:35.62]B: I'm afraid you can't today. [06:37.69]B: 恐怕今天不行。 [06:39.75]A: When can I go inside then? [06:41.63]A: 什么时候可以呢? [06:43.51]B: Only on Saturday and Sunday from one to five p.m. [06:46.44]只有在星期六和星期日的下午,从一点到五点. [06:49.36]We're completely lost! [06:52.75]我们全迷路了。 [06:56.13]A: We're completely lost! [06:58.16]A: 我们全迷路了。 [07:00.18]B: Oh,there comes a police officer.Let's ask him to find the way out. [07:03.42]啊,警察来了,我们可以向他问问路. [07:06.66]A: Look! Here's a sign.This must be the way out. [07:09.53]瞧,这儿有标志,这肯定是出口. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yykykt/552891.html |