福尔摩斯:基本演绎法 第一季第9集You Do It to Yourself(25)(在线收听) |
Trent was not my husband. 特伦特不是我的丈夫 He promised to marry me when he asked me 几年前,他要求我和他来美国时 to come to America with him several years ago. 曾答应要娶我 But then when we arrived here, he went back on that promise. 但等我到了美国,他却没有兑现承诺 He knew I could not go to the police 他知道以我的非法身份 without revealing my status. 我不可能去警局告他 I could be deported. 我会被驱逐出境 And when did Brendan come into the picture? 你和布兰登什么时候在一起的 He came to the house one day to leave something for Trent. 有一天他来家里给特伦特送东西 And he found me crying... 他发现我在哭 and he held me. 他抱着我 And when the time was right, I was going to leave Trent,我准备等时机成熟了就离开特伦特and Brendan and I were going to marry. 和布兰登结婚 You told us that, um, you lied to us the other day,你之前向我们说谎了so why should we believe you now? 我们现在为何要相信你 The... the videos he made of me. 这里有所有的录像 He kept them all on this computer. 他一直保存在电脑里 There's even one in which he beat me. 有一个是他打我时录的 They were, they were all here! 原本都在电脑里的 Mrs. Annunzio, I think it's time 阿农奇奥夫人,你得和我们 we took this back to the station. 回趟警局 I don't really get it. 我还是不太明白 What exactly am I supposed to be looking for? 你希望我发现什么 Anything out of the ordinary. 任何一点蛛丝马迹 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jbyyf/555318.html |