福尔摩斯:基本演绎法 第一季第11集 Dirty Laundry(12)(在线收听

迄今为止 我们问过的每一个妓女

So far, every hooker we've talked to has said

都讲了同样的话

the same thing.

自从泰瑞·珀赛尔在09年接管酒店以后

Ever since Teri Purcell took over the hotel in '09,

她就一直安排她们和有钱商人

she's been arranging dates with rich businessmen

以及联合国来访的外交官约会

and diplomats that were visiting from the UN.

几个月前 有人开始抱怨

Couple of months ago, someone started complaining

大厅里的妓女

about the prostitutes in the lobby.

所以她开始让她们搬到洗衣房

So she started moving them through the laundry area,

那儿的监控都被她故意破坏了

where she'd sabotaged the security cameras.

当她们完事的时候

When their business was complete,

她再让她们偷偷出去

she'd sneak 'em back out.

准备好听最不可思议的部分

Now, get ready for the weird part.

这些服务都是她免费提供的

She did it all for free.

你是说她是个志愿的老鸨

You're saying she was a volunteer madam

据在这里工作的姑娘所说

According to the girls who worked there,

是的 她们的嫖客都喜欢她

yeah-- their pimps loved her.

那她收到的威胁电话是怎么回事

What about the threatening phone calls she received

她们说电话都是一个

They say that they came from the one girl

她不得不抛弃的女孩打来的

that she did have to ban.

那个女孩在大厅里直接爽起来了

The girl got high in the lobby,

春光无限 所以她不得不把她辞了

made a scene, so she had to cut her off.

我们查过她了

We tracked her down.

她过去六个月都在争取财产

She's six months into a bid for possession,

所以她不是凶手

so she's not our killer.

-什么 - 不好意思

- What - Excuse me.

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jbyyf/555637.html