英语口语大赢家Topic206:古典音乐 Classical Music(在线收听) |
离开演还有一段时间,托德和阿美兴致勃勃地聊起了古典音乐,还聊到了世界三大男高音,阿美好像很有兴趣哦!
Listen Read Learn May: There are three of them, the Three Tenors. Todd: Oh, you mean Pavarotti, Domingo and Carreras. Have you been to their live shows? May: Yeah, it's really a unique experience. It's a solo concert by Pavarotti. He put on the performance in the Forbidden City in Beijing. Todd: I've heard of that one. It was also his swan song. May: Besides, speaking of classical music, we should never forget about the New Year's Concert. Todd: Of course not. People all over the world watch it on TV, or listen to it on the radio. May: Sure. It's undoubtedly one of the biggest classical music events. Have you ever been to the live show? Todd: Yes, I went to the New Year's Concert in 2005. May: Wow, you are so lucky. I saw that one on TV. But it must be so different to be there in the concert hall. Todd: That's for sure. You know, it's really amazing to be in the best concert hall, listening to the performance by the best orchestra. I had the greatest time ever. May: Who was the conductor at that event? Todd: Lorin Maazel. He did an amazing job. Moreover, he just celebrated his 75th birthday. May: So cool. I wish I can go to the live New Year's Concert someday in the future. Todd: The right opportunity for you wouldcome along soon. You know, music is transnational. May: I believe in that. Well, the performance is about to begin. Let's be quiet. 听看学 阿美:由三个呢,世界三大男高音。 托德:哦,你是说帕瓦罗蒂、多明戈和卡雷拉斯。你去过他们的现场演出吗? 阿美:是的,那真是特别的经历。那是帕瓦罗蒂的个人演唱会,是他在北京的紫禁城举办的演出。 托德:我听说过那场演出,那是他的告别演唱会。 阿美:另外,谈到古典音乐,我们就不能不提维也纳新年音乐会。 托德:那是当然。全世界的人们都通过电视或者收音机欣赏它。 阿美:是啊。它毫无疑问是最隆重的古典音乐盛典之一。你看过现场演出吗? 托德:是的,我参加了2005年的新年音乐会。 阿美:哇,你太幸运了。我是在电视上看的。但是到音乐厅欣赏一定很不一样。 托德:那是肯定的。你知道,到最棒的音乐厅听最棒的管弦乐队演出实在棒极了。那是我最快乐的时光。 阿美:那次的指挥是谁啊? 托德:罗林?马泽尔。他表现得非常出色。而且,当时他刚刚庆祝了他75岁的生日。 阿美:真酷啊。我希望将来有一天我也可以去现场听新年音乐会。 托德:你一定有机会的。你知道,音乐是超越国界的。 阿美:这个我相信。对了,演出快要开始了,让我们保持安静吧。 经典背诵 Recitation 生词小结 tenor n. 男高音 unique adj. 独特的 forbidden adj. 被禁止的 swan song 最后作品,最后表演 orchestra n. 管弦乐队 conductor n. 乐队指挥 transnational adj. 超越国界的 语素 Material "Cats" is the longest-running show on Broadway. The great composer Andrew Webber composed the music for it. Its success is told in numbers. There have been tens of thousands of performances in many countries around the world. It has made millions of dollars from ticket sales. Moreover, it has won many top awards. It's really a timeless classic. 歌剧《猫》 歌剧《猫》是在百老汇上演时间最长的剧目,由伟大的作曲家安德鲁?韦伯编曲。它的成功可以从上演数目上看出。该剧已经在全世界的许多国家里上演了数万场,并已取得了上百万美元的票房收入。此外,它还获得了诸多大奖。它确实是一部永恒的经典之作。 Pavarotti Pavarotti is an Italian singer who is regarded by many as the greatest tenor of his generation. He, together with another two singers, Domingo and Carreras, made the Three Tenors of the world since their performance of Puccini's aria "Nessum Dorma" in FIFA World Cup in Italy. 帕瓦罗蒂 帕瓦罗蒂是一位意大利歌手,被公认为是他那个时代最伟大的男高音歌唱家。自从他和另外两名歌唱家多明戈和卡雷拉斯在意大利足球世界杯上合唱普契尼的抒情歌曲《今夜无人入睡》之后,他们就被誉为"世界三大男高音"。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kydyj/66229.html |