英语口语大赢家Topic272:西餐和文化Western Food and Culture(在线收听) |
西方的食品和餐饮文化和中国略有不同。在高档餐馆里进行正统的西式晚宴本身就是一种礼仪,它注重的是交谈。 Listen Read Learn 听看学 西方的食品和餐饮文化和中国略有不同。在高档餐馆里进行正统的西式晚宴本身就是一种礼仪,它注重的是交谈。你要懂得餐桌礼仪,比如刀叉的使用,这些在西方宴会中是必不可少的。一顿饭可能包括几道菜品,比如汤或沙拉、开胃品、主菜和甜点。人们彼此交谈时,周围弥漫着作为背景的轻音乐。装饰通常稀稀落落以烘托音乐制造的氛围。这种就餐方式和中国绝大多数餐馆不同。但随着国际化的不断加强,越来越多反映西方就餐风格的餐馆开始营业。更加富裕的中国人对国际风俗也有了越来越多的了解,并开始加入到这种新的就餐体验中来。这并不意味着人们已经抛弃了中国食品所代表的深厚文化底蕴。这仅表明,大众有了更多的选择和不同的品味。它标志着一个重大的进步,并将改变认为西方饮食便是快餐的观念。随着文化交流的不断扩大,人们对西方饮食的认识也将有所改进。 Grammar 语法小结 主谓一致是指主语和谓语在语法形式上一致,即单复数形式与谓语要一致,不受修饰语的影响;意义上一致,即主语意义上的单复数要与谓语的单复数形式一致;主谓一致还讲究就近一致,即谓语动词的单复数形式取决于最靠近它的词语,例如: The suggestion made by the girls has been accepted. 女孩子们提的建议被接受了。 Reading and writing are very important. 读和写很重要。 Not only I but also she is enjoying the film. 不仅我而且她都在津津乐道地看电影。 Smoking is bad to your health. 吸烟有害健康。 His family are waiting for him. 他的家人正在等他。 Training astronauts is not an easy task. 训练宇航员不是一件容易的事。 The poet and writer has come. 那位诗人兼作家来了。(那个人既是诗人又是作家) John and Mary are my friends. 约翰和玛丽都是我的朋友。 Do it together 家庭总动员
1. He as well as his brother are writers. 2. The composer and singer are giving a concert next week. 3. Shopping online are very interesting. 4. The family is having supper now. 5. The short messages sent by Gucci cheers me up. 1. are →is 2. are →is 3. are →is 4. is →are 5. cheers→cheer
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kydyj/66294.html |