剑桥小学英语12(在线收听


[00:00.00]Unit 9
[00:01.54]第九单元
[00:03.08]1.A poem.            My prize
[00:05.88]1 一首诗             我的奖赏
[00:08.67]A box full of chocolates,Hip,hip,hooray!
[00:12.24]一个装满巧克力的盒子 ,咳呀,咳呀,万岁。
[00:15.80]A box full of chocolates,Is my prize today.
[00:19.49]一个装满巧克力的盒子,它是我今天的奖赏
[00:23.17]Triangles and circles,Rectangles and squares,From the box into my tummy.
[00:29.54]三角形和圆形,长方形和正方行,,从盒子里到我的肚子里。
[00:35.92]Chocolate-yummy.
[00:38.44]巧克力---美味。
[00:40.96]Unit 10
[00:42.49]第十单元
[00:44.02]2.A song.
[00:46.30] 一首歌曲
[00:48.59]The animals'summer party.The moon is bright.
[00:55.41]动物的夏季聚会.月光明亮。
[01:02.22]And there's party tonight.The lion and the duck
[01:06.00]今晚有一个聚会。狮子和鸭子。
[01:09.77]Are dancing rock'n'roll.The pig and the snake.Are eating lots of cake.
[01:13.05]猪和蛇.在吃很多的蛋糕。
[01:16.33]The cat is really cool,She's swimming in the pool.
[01:19.06]猫实在是酷,她在池子里游泳。
[01:21.79]The hippo and the fox.Are wearing purple socks.
[01:24.57]河马和狐狸。穿着紫色的袜子。
[01:27.35]But the sheeps is asleep."Oh,wow!"says the cow.
[01:30.74]但是绵羊在睡觉。“哦,哇!”母牛说。
[01:34.12]The moon is bright,And there's a party tonight.
[01:37.24]月光明亮,今晚有个聚会。
[01:40.36]There's a party tonight.There's a party,a party tonight.
[01:45.29]这儿有个聚会。今晚有个聚会。
[01:50.21]6.A story-The monster
[01:52.64]6 一个故事---妖怪
[01:55.07]Have a nice holiday! Bye.Ok.Let's go!
[01:59.75]愿你假期过得愉快!再见。好吧,我们走吧!
[02:04.42]Stop!This is our house!
[02:07.24]停!这是我们的房子!
[02:10.06]A week later the mouse and the hamster come home.
[02:13.84]一个星期后 老鼠和妖怪来到家里。
[02:17.61]Home,sweet home. What do they see? In the bathroom...
[02:21.84]家,甜蜜的家。他们看到了什么?在卫生间……
[02:26.08]....a hippo is having a bath.In the bedroom....
[02:32.45]……一头河马在洗澡。在卧室里……
[02:38.82]...a lion is watching TV.In the living room...
[02:46.20]……一头狮子在看电视。在客厅里……
[02:53.58]....a fox and a snake are playing table tennis.
[02:57.01]……一只狐狸和一条蛇在打乒乓球。
[03:00.43]In the kitchen...
[03:07.10]在厨房里……
[03:13.78]...the rabbit is washing the dishes.
[03:16.60]……一只兔子正在洗盘子。
[03:19.42]What can we do? I've got an idea.Who's knocking?
[03:28.44]我们该做怎么呢?我有一个主意了。谁在敲门啊?
[03:37.47]The big crocodile. Help!Help!
[03:42.69]大鳄鱼。救命啊!救命啊!
[03:47.92]A musical playA musical play.Help for Father Christmas
[03:51.54]一个音乐剧.帮助圣诞老人
[03:55.15]Scene 1
[03:56.53]场景一:
[03:57.90]Eric:I can't find my stocking.
[03:59.93]我找不到我的袜子了。
[04:01.97]Ann:It's under the bed.
[04:03.74]她在床底下。
[04:05.50]Sarah:Boys!
[04:07.26]孩子们!
[04:09.03]Eric:Here it is. Thanks,Ann.
[04:11.31]在这里。谢谢你,安!
[04:13.60]Ann:Aaah,I'm tired.
[04:15.82]啊哈,我累了。
[04:18.04]Sarah:Tomorrow is Christmas.Hooray!
[04:20.52]明天是圣诞节。万岁!
[04:23.00]Eric:Be quiet,pleeeeease.
[04:25.64]请安静!
[04:28.28]Ann:Good night.
[04:30.11]晚安!
[04:31.93]Sarah:Good night.
[04:33.46]晚安!
[04:34.99]Eric:Good night.
[04:36.68]晚安!
[04:38.36]Ann,Sarah and Eric:Good night,everybody.
[04:43.83]各位,晚安!
[04:49.31]Tomorrow is Christmas.Hooray!
[04:54.69]明天是圣诞节。万岁!
[05:00.07]Children chorus:Good night,everybody.
[05:04.54]各位,晚安!
[05:09.00]Tomorrow is Christmas.Sleep well!
[05:12.87]明天是圣诞节!睡好觉。
[05:16.73]Good night,everybody.
[05:23.81]各位,晚安!
[05:30.89]Tomorrow is Christmas. Sleep well!
[05:51.67]明天是圣诞节!睡好觉!
[06:12.45]Scene 2:
[06:13.93]场景二:
[06:15.41]Ann:What's that?
[06:17.93]那是什么?
[06:20.45]Sarah:It's me,sorry.
[06:22.68]对不起,是我。
[06:24.91]Ann:Go back to bed.
[06:26.89]去睡觉吧。
[06:28.86]Eric:Girls!
[06:30.49]女孩子们!
[06:32.12]Ann,Sarah,Eric:What's that?
[06:34.04]那是什么?
[06:35.96]Eric:Switch on your lamp,Ann.
[06:38.60]安,把灯打开。
[06:41.24]Father Christmas;Sorry to wake you up.
[06:43.87]对不起,把你们吵醒了。
[06:46.49]I'm Father Christmas.
[06:48.78]我是圣诞老人。
[06:51.06]Sarah:Hi,Father Christmas.I'm Sarah.
[06:54.75]嗨!圣诞老人,我是莎拉。
[06:58.43]Ann:Hello,I'm Ann.
[07:00.47]你好,我是安。
[07:02.50]Eric:And I'm Eric.
[07:04.27]我是艾瑞克。
[07:06.03]Father Christmas:Atishoo!
[07:07.76](喷嚏声)
[07:09.48]Ann:Have you got a cold?
[07:11.40]你感冒了吗?
[07:13.32]Father Christmas: Yes,Atishoo!
[07:15.24]是的,(喷嚏声)
[07:17.16]Eric and Ann:Bless you!
[07:18.83]保佑你啊!
[07:20.50]Sarah:A cup of tea,Father Christmas?
[07:22.74]圣诞老人,要一杯茶吗?
[07:24.97]Father Christmas:Oh,yes,please.
[07:27.19]哦,请给我一杯吧。
[07:29.41]Eric:I'll make the tea.(Leaves the room).
[07:30.94]我来倒茶(离开了房间)
[07:32.47]Children's chorus:Oh,Father Christmas,poor Father Christmas.
[07:51.05]噢,圣诞老人,可怜的圣诞的老人。
[08:09.64]He's got a cold,he's got a cold.  Father Christmas:Atishoo!
[08:17.12]他感冒了,他感冒了。喷嚏声!
[08:24.61]Children's chorus:Oh,Father Christmas,poor Father Christmas.
[08:30.84]噢,圣诞老人,可怜的圣诞老人。
[08:37.07]He's got a cold,he's got a cold.
[08:43.89]他感冒了,他感冒了。
[08:50.70]Oh,Father Christmas, poor Father Christmas.
[08:57.89]噢,圣诞老人,可怜的圣诞老人。
[09:05.07]He is so tired,oh yes,he is.
[09:15.35]他累了,噢,是的,他累了。
[09:25.63]Wake up,turn around,have a cup to tea.Oh,yeah,yeah,have a piece of cake.
[09:39.64]醒来,转过头来,和一杯茶。哦,是的,吃一块蛋糕。
[09:53.66]Father Christmas:Oh,wonderful.Thank you.Atishoo!
[09:56.78]哦,太好。谢谢了!(喷嚏声)
[09:59.90]Eric,Ann,Sarah:Bless you!
[10:01.63]保佑您!
[10:03.35]Father Christmas:Oh!I'm so tired. But look!
[10:07.14]噢!我实在太累了!看!
[10:10.93]The presents for the children at the farm.
[10:13.50]给孩子们的礼物在农场里。
[10:16.07]Then I can go home.Atishoo!
[10:19.21]接着我就可以回家了。喷嚏声!
[10:22.34]Eric,Ann and Sarah:Bless you!
[10:24.10]保佑您!
[10:25.87]Ann:I've got an idea.We can help him.
[10:30.74]我有一个主意了。我们可以帮助他。
[10:35.61]Eric:Yes.Let's take the presents to the farm.
[10:38.43]好的。让我们到农场里去拿礼物吧。
[10:41.25]Sarah:But how can we get in?
[10:43.59]但是我们如何去呢?
[10:45.93]Ann;Down the chimney.
[10:48.11]顺着烟囱。
[10:50.29]Eric:OK.I'll get a ladder.
[10:55.97]好的。我来搬个梯子!
[11:01.66]Scene 3
[11:03.24]场景三:
[11:04.82]Mother:Who are you?
[11:09.00]你是谁?
[11:13.18]Father Christmas:I'm Father Christmas.
[11:15.36]我是圣诞老人。
[11:17.54]Father:Where are the children?
[11:19.28]孩子们哪儿去了?
[11:21.01]Father Christmas:Erm...erm...I don't know.Where are they?
[11:24.43]我不知道!他们哪儿去了?
[11:27.86]Father:Listen!
[11:29.18]听!
[11:30.49]Father Christmas:Atishoo!Atishoo!
[11:33.08]喷嚏声音!喷嚏声音!
[11:35.67]Mother:Be quiet!
[11:37.59]安静!
[11:39.51]Father Christmas:Sorry!
[11:41.13]对不起!
[11:42.75]Father Christmas:Help!Help!
[11:48.22]救命啊!救命啊!
[11:53.69]Ann:It's us,Father Christmas.
[11:55.96]是我们,圣诞老人。
[11:58.24]We're back from the farm.
[12:00.52]我们从农场回来的。
[12:02.81]Father Christmas:Oh,thank you.
[12:05.03]哦,谢谢你们。
[12:07.25]So the presents are all at the farm.Thank you.Now I can go home.
[12:11.94]所有的礼物都在农场里。谢谢你们。现在我可以回家了。
[12:16.63]All:A Merry Christmas,a Merry Christmas To all the children in the world.
[12:27.51]圣诞快乐!愿世界上所有的孩子们都圣诞快乐!
[12:38.39]A Merry Christmas,a Merry Christmas To all the people in the world.
[12:43.36]圣诞快乐,愿世界上所有的孩子圣诞快乐。
[12:48.34]A Merry Christmas,a Merry Christmas,A Merry Christmas and goodbye.
[12:54.07]圣诞快乐,圣诞快乐!圣诞快乐,再见!
[12:59.81]Chorus and children: A Merry Christmas,dear Father Christmas.
[13:05.95]圣诞老人,亲爱的圣诞老人。
[13:12.08]Thanks for the presents and goodbye.
[13:15.17]谢谢你的礼物,再见!
[13:18.25]Father Christmas: A Merry Christmas, parents and children,
[13:21.23]圣诞快乐,父母亲、孩子们。
[13:24.21]A Merry Christmas and goodbye.
[13:27.38]圣诞快乐,再见。
[13:30.55]All:A Merry Christmas,a Merry Christmas To all the children in the world.
[13:42.99]圣诞快乐,愿世界上所有的孩子们都圣诞快乐!
[13:55.42]A Merry Christmas,a Merry Christmas To all the people in the world.
[14:00.40]圣诞快乐,愿世界上所有的孩子们都圣诞快乐!
[14:05.37]A Merry Christmas,a Merry Christmas,A Merry Christmas and goodbye.
[14:26.51]圣诞快乐,圣诞快乐!圣诞快乐,再见!
[14:47.64]A playa play.Pizza for Granny
[14:49.82]一个剧本,一出戏.奶奶的比莎饼
[14:52.00]Scene 1:
[14:53.48]场景一:
[14:54.96]Sister:Oh,I'm so tired.
[14:57.58]哦,我累了。
[15:00.21]Little Red Riding Hood:Come on,Granny is hungry.
[15:02.73]过来,奶奶饿了。
[15:05.25]Wolf:Stop!
[15:06.97]停下来!
[15:08.70]Girls:Aaahh!
[15:10.62]啊哈哈!
[15:12.54]Wolf:What's your name?
[15:14.46]你叫什么名字?
[15:16.38]Little Red Riding Hood:I'm Little Red Riding Hood.
[15:19.11]我叫小红头巾骑士。
[15:21.84]Wolf:And you?
[15:23.72]你呢?
[15:25.60]Sister:I'm erm...I'm...   Little Red Riding Hood:She's y sister.
[15:28.78]我是……。我是……我是她的妹妹。
[15:31.97]Wolf:What's in the basket?
[15:34.30]篮子里是什么?
[15:36.62]Sister:A box.
[15:38.34]一个盒子。
[15:40.07]Wolf:Ah,what's in the box.
[15:42.89]啊,盒子里面是什么?
[15:45.71]Little Red Riding Hood:A pizza for Granny.
[15:47.77]给奶奶的比莎饼。
[15:49.84]Wolf:Mmmmmm...lovely.A pizza for Granny.
[15:53.57]太好了,给奶奶的比莎饼。
[15:57.31]Wonderful.Give me the pizza.
[16:00.43]给比莎饼给我。
[16:03.55]Girls:Here you are.
[16:05.84]给你。
[16:08.12]Wolf:Yummy,Yummy.I love pizza.Mmm...fantastic.Aaaah!I'm tired.
[16:19.55]味道好极了。.我喜欢比莎饼。啊哈!我累了。
[16:30.98]Scene 2
[16:32.56]场景二
[16:34.14]Little Red Riding Hood:Hello.This is Little Red Riding Hood.Please help us.
[16:38.97]你好!我是小红头巾骑士。请帮助我们。
[16:43.81]Policeman:I'm coming.
[16:45.34]我就来!
[16:46.86]Policeman:Hello.
[16:48.44]你好!
[16:50.02]Girls:Hello,please help us.
[16:52.81]你好,请帮帮我们。
[16:55.59]Policeman:What's the problem?
[16:57.33]出了什么事情?
[16:59.06]Sister:The wolf has got Granny's pizza.
[17:01.58]狼拿走了奶奶的比莎饼。
[17:04.10]Policeman:Uhuu.The wolf has got Granny's pizza.
[17:07.54]狼拿走了奶奶的比莎饼。
[17:10.97]Let's find the wolf.
[17:13.34]我们去找狼。
[17:15.70]Sister:I'm so scared.
[17:18.18]我害怕。
[17:20.67]Hood:Be quiet!
[17:22.49]安静!
[17:24.32]Policeman:Give me the pizza.
[17:26.35]给我比莎饼!
[17:28.37]Wolf:The pizza? It's in here.
[17:31.15]比莎饼?在这里。
[17:33.94]Policeman:Come with me!
[17:35.70]跟我来!
[17:37.46]Wolf:OK,OK.
[17:39.54]好吧,好吧。
[17:41.62]Scene 3
[17:43.39]场景三:
[17:45.17]Policeman:Here you are.Hurry up.
[17:47.39]给你。快点。
[17:49.61]Wolf:OK,OK.
[17:50.63]好吧,好吧。
[17:51.65]Policeman:Here you are.
[17:53.42]给你。
[17:55.20]Girls:Thank you. Thank you very much.
[17:57.98]谢谢你。非常谢谢你。
[18:00.76]Policeman:That's OK,girls.
[18:02.64]没事了,孩子们。
[18:04.53]Girls:Goodbye.
[18:06.20]再见。
[18:07.87]Wolf:Phew!
[18:10.55]呸!
[18:13.22]Scene 4
[18:15.11]场景四
[18:16.99]Granny:Yummy,wondeful pizza.I'm hungry as a wolf.
[18:23.11]味道好极了,多好的比莎饼啊。我饿的像一只狼。
[18:29.24]Girls:Ha,ha,ha!
[18:32.27]哈,哈,哈。
  原文地址:http://www.tingroom.com/jiaocai/jqxxyy/84737.html