大学英语自学教程上UNIT11(在线收听) |
[00:04.18]The Great American Garage Sale [00:06.86]价廉物美的美国车库旧货展卖真不错 [00:09.53]Not long ago, [00:11.42]不久前, [00:13.30]Charles Erickson and his familydecided to do some spring housecleaning. [00:16.88]查理士.艾里克逊和他的家人决定进行春季室内大清理. [00:20.45]Sorting through their possessions, [00:22.64]整理所的物件之后, [00:24.82]they came up with some 1,500 old, unwanted items [00:29.15]他们理出了1500来件旧的不用的东西 [00:33.49]all sorts of things they wanted to get rid of. [00:36.36]全是些他们想处理掉的东西. [00:39.24]The Ericksons decided to do what a lot of other Americans are doing these days [00:43.02]艾里克逊一家决定按照当今许多美国人的做法 [00:46.81]-have a "garage sale." [00:48.84]举办一次家庭旧贷展卖. [00:50.86]They posted homemade signs throughout the neighborhood [00:53.75]他们在整个街头贴出了自做的展卖标志, [00:56.63]ran an advertisement in the local newspaper, [00:59.42]在本地报纸登了广告, [01:02.20]then set out the unwanted objects on the front yard of their home [01:05.92]然后,在密电码歇根州布隆菲尔德山镇自家的庭院前 [01:09.64]in Bloomfield Hills,Michigan,and waited to see if any one would come. [01:13.98]摆出那些无用的物件,等待是否有人来买. [01:18.32]The Ericksons needn't have worried. [01:20.44]艾里克逊一家根本不用担心, [01:22.57]Eager buyers bought all but 50 of the items in one weekend, [01:25.96]热心的买主在一个周末买走了除50件以外的全部东西, [01:29.34]leaving the family $ 442 richer. [01:32.51]给这家人增加了442美元的收入. [01:35.69]Garage sale, yard sale, basement sale [01:38.82]车库展卖,庭院展卖,地下室展卖 [01:41.96]whatever they' re called and wherever they're held, [01:44.99]不管叫什么,在哪能儿举行, [01:48.02]Americans are having them in ever-in-creasing numbers. [01:51.10]美国人这样的做法正在与日俱增. [01:54.18]The variety of things put up for sale is really wonderful--dishes, books [01:58.71]展卖物品种类确实非同一般:碟盘,书籍, [02:03.25]used clothing, tools, tires, empty bottles, bicycles, furniture. [02:08.17]旧衣服,工具,轮胎,空瓶,自行车,家具等等. [02:13.09]A man in Atlanta, Georgia, [02:15.17]得治亚州亚特兰大市的一位男士, [02:17.25]even sold a full-size replica of a 1931 Ford [02:20.97]甚至卖掉了一辆1931年款式福特车的全尺寸复制品. [02:24.69]"You wouldn't believe the stuff people will buy [02:27.58]"你可能不会相信有人会买这些东西, [02:30.47]says Mrs.Jerry McNeely of Houston, Texas, [02:33.20]德克萨斯州休斯敦市的杰里.麦克尼利太太 [02:35.92]who has held two garage sales with friends. " [02:38.45]和朋友一起举行了两次旧货展卖,她说: [02:40.97]"On the other hand, [02:42.70]这些东西,另一方面, [02:44.44]you wouldn' t believe some of the things people will put out to sell." [02:47.42]你又可能不相信有些东西人们会拿出来卖." [02:50.40]Why would Americans want to shop [02:52.53]为什么美国人愿意 [02:54.65]by searching among someone else' s cast-offs? [02:57.58]在他人不要的旧货中寻觅要买的东西呢? [03:00.51]Rising living costs [03:02.79]不断上升的生活费用 [03:05.08]are considered by almost everyoneas a reason both for holding sales [03:08.71]几乎每个人都认为,是举办旧货展卖 [03:12.34]and for attending them. [03:14.36]和光顾旧货展卖的原因. [03:16.39]The seller makes a little extra money and the buyer saves quite a lot, [03:20.27]车库展卖的物品的价格往往只有原来价格的很小部分, [03:24.15]since garage-sale items usually [03:26.63]所以卖主能挣一点额外的钱, [03:29.11]are priced at a very small part of their original cost. [03:32.30]买主则节省了许多钱. [03:35.48]But beyond that, they're fun. [03:37.91]此外,展卖很有趣, [03:40.34]Garage sales have become suburban social events,drawing people of all ages. [03:44.61]它们成为郊区的社交活动,吸引着不同年龄层次的人. [03:48.88]Neighbors enjoy meeting new peoples, [03:51.47]邻居们乐意认识新人, [03:54.06]some families even serve drinks and cakes. [03:57.09]有些家庭甚至招待饮料和点心. [04:00.12]One psychologist suggests that people are fedup with the computerization of their lives [04:04.49]一位心理学家提出,人们厌倦了生活的计算机化, [04:08.87]they may be searching for their roots. [04:11.30]他们也许在寻找自己的根. [04:13.73]Many of the younger buyers [04:16.16]许多年轻的买主 [04:18.59]say they are turned off by the poor quality of modern goods [04:21.86]说他们已经对劣质的现代商品失去兴趣, [04:25.14]and are looking for remnants of a stronger and firmer era [04:28.62]他们在寻找更强盛和可靠时代遗留下来的东西, [04:32.09]when things were built to last. [04:34.52]那时的东西造得经久耐用. [04:36.95]Some people have made garage-sale shopping into a hobby; [04:40.28]有人已把在车库旧货展卖中买东西当顾了嗜好. [04:43.61]they spend their weekends going from sale to sale [04:46.34]他们周末逛完一家又一家[04:49.07]hoping to run across a real treasure. [04:52.01]希望能巧遇一件真正的宝贝. [04:54.95]Says one long-time weekend bargain hunter,In the back of your mind [04:58.97]一位长期专在周末找便宜货的人说: [05:02.99]you have the hope of finding some fabulouspainting [05:06.32]"你心底里暗自希望能找到藏在什么地方的某幅珍奇的绘画 [05:09.66]stored away somewhere or something else of great value for a bargain price." [05:14.64]或者廉价买到一些很有价值的物品." [05:19.63]Diana McLellan, a reporter for the Washington Star-News,wrote, [05:23.32]<<华盛顿星报>>的记者,黛安娜.麦克莱化写道: [05:27.00]"The garage sale is like the quality of mercy [05:30.38]"家庭旧货展卖的性质如同行善一样, [05:33.77]it blesses him that gives and him that takes. [05:37.45]它既降福予者也降福取者. [05:41.13]It separates clothes, toys, pots, cups, [05:44.37]它让衣服,玩具,茶壶,杯子. [05:47.61]forks and knives from their reluctant owners [05:50.55]叉子离开不情愿的主人, [05:53.49]and places them in loving new homes." [05:56.52]进入喜爱自己的新家." [05:59.55]How long will all this enthusiasm continue? [06:02.72]这样的激情还能继续多久? [06:05.90]Says one recent seller," [06:07.97]最近一位卖主说: [06:10.05]Some day [06:11.74]"总有一天 [06:13.42]the people who are buying are bound to be faced with the same peoblem we had-- [06:17.10]那些买东西的人一定会面临我们遇到的同一问题- [06:20.79]getting rid of this stuff." [06:23.16]怎么打发掉这些东西." [06:25.54]Text B [06:28.39]American Stores [06:30.02]美国商店 [06:31.65]In the United States [06:33.23]在美国, [06:34.81]you will find yourself being urgedfrom every page of every newspaper [06:37.64]你会觉得每一份,每一版的报纸, [06:40.46]and on practically every television station [06:42.53]每一家电视台都怂恿去购买各种各样的东西, [06:44.61]to buy all kinds of goods you are actually quite happy without. [06:47.69]实际上没有这些东西也无所谓. [06:50.78]Not only is there a wide range of prices for goods in America, [06:53.56]在美国,不仅商品的价格差别很大, [06:56.34]there is also a wide range in the quality of goods offered for sale. [06:59.17]销售品质量也大有不同. [07:02.01]Unlike some countries [07:03.63]和别的国家不一样, [07:05.25]Americans generally pay the price of a product without question, [07:07.89]美国人,往往照商品标价付钱, [07:10.52]instead of trying to get a lower price by bargaining. [07:13.01]平时不讨价还价来争取低价. [07:15.49]However, there are many "sales" in the United States, [07:18.01]不过,在美国却有许多"大减价"销售, [07:20.53]during which time stores will lower their normal prices. [07:23.12]在降价期间商店把价格格不从平时价格降下来. [07:25.70]This may all be very confusing to the visitor. [07:28.03]然而,令顾客困惑的是, [07:30.35]Which is the best product to buy out of hundreds to choose from? [07:33.19]在可供选择的上千种商品中买哪一种最好? [07:36.02]How are you going to know how to "get your money' s worth" when you shop? [07:38.84]买东西时怎样才能做到物有所值? [07:41.66]Perhaps the best advice is: Don't hurry. [07:44.14]也许最好的忠告是别心急, [07:46.63]Visit'various stories and determine the quality of goods [07:49.36]多看几家商店来确定商品的质量, [07:52.08]Examine them carefully. [07:53.82]仔细查看商品. [07:55.56]Read the advertisements so that you can compare prices. [07:58.18]看看广告可以比较价格 [08:00.81]Explore and examine before you buy. [08:03.00]购买之前实地调查清楚. [08:05.20]There is a great variety of shops in the United States, [08:07.56]美国的商店也是各式各样, [08:09.93]ranging from very large stores called "department stores," [08:12.66]其他商品的大商店即百货公司, [08:15.39]offering clothing,furniture, household :goods as well as many other goods [08:18.93]从卖服装,家具,家庭用品 [08:22.47]to very small shops that specialize in just one kind of product. [08:25.80]到专卖一种商品的小店. [08:29.13]There are "discount houses" offering goods at low prices, and "dime stores" [08:32.67]有卖低价的商品的折扣商店, [08:36.21]specializing in a wide range of inexpensive items. [08:38.83]也有专卖各类低价商品的"一角钱"商店. [08:41.46]Most department stores in large cities [08:43.53]大城市的多数百货公司出售的商品, [08:45.61] carry averageto better quality products at average to higher prices. [08:48.89]其质量从中等到良好,价格从适中到较高不等. [08:52.17]However, they offer the shopper great convenience [08:54.69]不过它为顾客提供了很大的方便, [08:57.21]since they contain such a wide variety of products. [08:59.74]因为它们拥有如此大的商品选择范围. [09:02.28]If convenience isn't as important to you as price [09:04.76]如果你不嫌麻烦,但求价廉[09:07.24]you may want to shop in some of the discount houses. [09:09.51]你可能想去扣商店买东西. [09:11.78]These stores have nearly as great a variety of goods as department stores [09:14.72]这些商店拥有的商品种类与百货公司几乎可以媲美, [09:17.66]but offer lower prices. [09:19.35]但是价格更低. [09:21.03]They can do so or several reasons. [09:23.06]它们能做到这样有几方面的原因: [09:25.08]They don't offer the same services to buyers that department stores do; [09:27.86]不向顾客提供百货公司同样的服务; [09:30.64]there may be fewer sales people; [09:32.84]售货员更少; [09:35.03]and the store probably doesn't deliver purchases. [09:37.85]而且可能不用送货上门. [09:40.68]There are many small shops in America, as there are everywhere, [09:43.55]像许多其它地方一样,美国也有许多小商店, [09:46.42]that offer a more limited quantity of products. [09:48.85]经营数量有限的商品. [09:51.28]Usually run by a small number of sales people, [09:53.62]这些商店往往由少数几名售货员管理, [09:55.96]these shops offer products that range from inexpensive to very expensive [09:58.99]它们出售的商品有低价位的也有高价位的, [10:02.02]depending on the shop. [10:03.55]这取决于商店本身. [10:05.07]You are likely to receive more attention from the sales-people [10:07.56]你在小商店从售货员那里 [10:10.04]in small shops than in department stores. [10:12.38]得到的关照可能比在百货公司多. [10:14.71]Another popular shop is the "dime store, [10:16.84]另一种流行的商店是"一角钱"商店, [10:18.97]sometimes referred to as the "five and ten." [10:21.24]有时称为"五分与一角"商店. [10:23.52]No longer selling many things for five or ten cents, [10:26.15]他们不再出售五分或一角的商品, [10:28.79]these stores got their name in the last century [10:30.87]因为这一名称是上个世纪取的, [10:32.95]when it was decided that a small profit on a great quantity of goods [10:36.23]当时确认薄利多销 [10:39.50]would be betterthan a large profit on fewer sales. [10:41.88]比少销厚利更好. [10:44.26]Dime stores specialize in a wide variety of inexpensive items and today [10:47.94]一角钱商店专营各种低价商品, [10:51.62]prices range from a quarter or 50 cents up to several dollars. [10:54.71]今天的价格从25美分或者50美分到几美元不等. [10:57.79]If you need a small item and don't want to spend very Much, [11:00.27]如果你需要一件小商品,又不想花很多钱, [11:02.75]the dime store is likely to have just what you are looking for. [11:05.27]一角钱商店正好有你所需要的. [11:07.79]The United States is also known for its supermarkets [11:10.29]美国还以其超级市场著称, [11:12.78]where huge quantities of all kinds of food and household articles are sold [11:15.91]这里出售大量各种食品和家庭用品, [11:19.03]These stores offer good quality food at lower prices than smaller food stores [11:22.45]这里出售的食品的质量好且比小食品店的价格低. [11:25.87]The vast majority of Americans do all their food shopping in supermarkets. [11:29.01]绝大多数的美国人在超级市场购买他们全部所需的食品. [11:32.14]One of the most interesting sections to visit is the frozen food section. [11:34.92]最值得光顾的是冷冻食品部. [11:37.70]With discoveries in methods to preserve food, [11:39.92]由于创造了多种保存食品的方法, [11:42.15]almost every kind of food can be frozen and yet keep its original flavor. [11:45.27]几乎每一种食品都能冷冻,并且能保持原味. [11:48.39]Since frozen foods require so little time to cook, [11:50.88]既然烹调冷漠食品的时间很短, [11:53.38]they have naturally become very popular everywhere in the country [11:56.04]冷冻食品自然成为全国最受欢迎的食品. |
原文地址:http://www.tingroom.com/jiaocai/dxyyzxjchsh/85580.html |