医疗服务英语 un02_11(在线收听

[00:03.80]第十一部分 看外科医生
[00:07.60]1.My hand(elbow,neck, foot,side,arm,wrist) hurts.
[00:24.33]我的手(胳膊肘,脖子,脚,身体侧面,胳臂,手腕)疼.
[00:41.06]2.My legs(hands, shoulders, feet,ankles,knees, muscles)hurt.
[01:00.89]我的腿(手,肩膀,脚,脚脖子,膝关节,肌肉)疼.
[01:20.72]3.I have got a finger cut.
[01:30.10]我的手指破了.
[01:39.47]4.You'd better take an X-ray.
[01:45.35]我建议你去拍一张X光片子.
[01:51.23]5.I can see from your X-ray that your femur is broken in several places.
[02:13.56]从X光片子上看,你的股骨断了好几处.
[02:35.90]Your leg will have to be in traction.
[02:45.07]你的腿需要接受牵引治疗.
[02:54.24]6.It's normal to have a lot of pain at this stage.
[03:04.97]在这个阶段,有剧痛是正常的.
[03:15.71]7.We'll make sure that you get the best possible treatment.
[03:28.48]我们要保证你得到尽可能好的治疗.
[03:41.26]II. Dialogues(1)
[03:44.50]A:What's the matter?
[03:45.97]你怎么了?
[03:47.45]B:My neck hurts.
[03:48.98]我脖子疼.
[03:50.50]A:What's the matter?
[03:53.68]你怎么了?
[03:56.85]B:My neck hurts.
[04:01.24]我脖子疼.
[04:05.63]Dialogues (2)
[04:08.56]A:What's the problem?
[04:10.14]你有什么不舒服的?
[04:11.72]B:My legs hurt.
[04:13.94]我的腿疼.
[04:16.16]A:What's the problem?
[04:20.18]你有什么不舒服的?
[04:24.20]B:My legs hurt.
[04:27.78]我的腿疼.
[04:31.36]Dialogues (3)
[04:35.33]A:I don't feel well.
[04:36.90]我不好受.
[04:38.47]B:What's the matter with you?
[04:40.05]你怎么了?
[04:41.63]A:I have a backache.
[04:43.15]我的背疼.
[04:44.68]A:I don't feel well.
[04:48.86]我不好受.
[04:53.04]B:What's the matter with you?
[04:58.37]你怎么了?
[05:03.70]A:I have a backache.
[05:08.32]我的背疼.
[05:12.95]Dialogues (4)
[05:15.90]A:I've got my finger cut.
[05:17.73]我的手指切破了.
[05:19.56]B:Why don't you go to the Doctor's?
[05:21.44]你怎么不去看医生呢?
[05:23.32]A:That's a good idea.
[05:24.90]这是个好主意.
[05:26.48]A:I've got my finger cut.
[05:32.85]我的手指切破了.
[05:39.23]B:Why don't you go to the Doctor's?
[05:45.51]你怎么不去看医生呢?
[05:51.79]A:That's a good idea.
[05:56.72]这是个好主意.
[06:01.64]Dialogues (5)
[06:04.88]A:I've got an insect bite.
[06:06.71]我被虫子咬了一口.
[06:08.54]B:What about buying something for it at the chemists?
[06:11.21]你怎么不到药店去买点药?
[06:13.89]A:What a good idea!
[06:15.42]这真是个好主意.
[06:16.95]A:I've got an insect bite.
[06:26.02]我被虫子咬了一口.
[06:35.10]B:What about buying something for it at the chemists?
[06:46.07] 你怎么不到药店去买点药?
[06:57.04]A:What a good idea!
[07:02.67]这真是个好主意.
[07:08.30]Dialogues (6)
[07:12.14]A:I can see from your X-ray that your femur is broken in several places,
[07:15.58]从你的X光片子上我看到你的股骨断了好几处.
[07:19.01]and I'm afraid we'll have to operate.
[07:20.93]恐怕我们得给你做手术.
[07:22.85]Lie here,and don't move your leg.
[07:24.93]躺在这里,腿别动.
[07:27.01]Someone will come to take you to the Operating Theatre.
[07:29.49]有人来把你带到手术室.
[07:31.97]B:All right,Doctor.
[07:33.80]好吧,大夫.
[07:35.63]A:When you wake up, your leg will be in plaster,
[07:38.15]当你做完手术醒来时,你的腿已用石膏固定起来了
[07:40.67]and it's normal to have a lot of pain at this stage.
[07:43.09]在这个阶段有剧痛是很正常的.
[07:45.50]B:How long will I stay in hospital?
[07:47.62]我将在医院里住多长时间
[07:49.73]A:You'll have to stay in hospital for about four weeks.
[07:52.36]你在医院里大约要住四周左右.
[07:54.98]B:Why do I have to stay in hospital so long?
[07:57.17]我为什么要在医院里住这么长的时间?
[07:59.35]A:Because your leg will have to be in traction.
[08:01.68]因为你的腿将需要接受牵引治疗.
[08:04.02]We'll make sure that you get the best possible treatment.
[08:06.36]我们要保证你得到尽可能好的治疗.
[08:08.70]B:Thank you,Doctor.
[08:10.28]谢谢,大夫.
[08:11.86]A:I can see from your X-ray that your femur is broken in several places,
[08:15.03]从你的X光片子上我看到你的股骨断了好几处.
[08:18.21]and I'm afraid we'll have to operate.
[08:20.19]恐怕我们得给你做手术.
[08:22.18]Lie here,and don't move your leg.
[08:24.25]躺在这里,腿别动.
[08:26.33]Someone will come to take you to the Operating Theatre.
[08:59.01]有人来把你带到手术室.
[09:31.69]B:All right,Doctor.
[09:34.47]好吧,大夫.
[09:37.25]A:When you wake up,your leg will be in plaster,
[09:39.38]当你做完手术醒来时,你的腿已用石膏固定起来了
[09:41.51]and it's normal to have a lot of pain at this stage.
[09:55.89]在这个阶段有剧痛是很正常的.
[10:10.27]B:How long will I stay in hospital?
[10:17.21]我将在医院里住多长时间
[10:24.14]A:You'll have to stay in hospital for about four weeks.
[10:34.21]你在医院里大约要住四周左右.
[10:44.28]B:Why do I have to stay in hospital so long?
[10:52.02]我为什么要在医院里住这么长的时间?
[10:59.75]A:Because your leg will have to be in traction.
[11:01.83]因为你的腿将需要接受牵引治疗.
[11:03.90]We'll make sure that you get the best possible treatment.
[11:18.73]我们要保证你得到尽可能好的治疗.
[11:33.55]B:Thank you,Doctor.
[11:35.89]谢谢,大夫.
[11:38.23]This is the end of part 11
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/ylfwyy/88226.html