趣谈英语“Dog”的用法(在线收听) |
趣谈英语“Dog”的用法 Dog(狗): 常指人,好人坏人都可以;bitch(母狗),则指泼妇 You are a lucky dog.你真是个幸运儿。 My boss is a jolly dog.我的老板是个风趣的家伙。 Every dog has his day.凡人都有得意时。 David works like a dog .David工作真卖劲儿。 The film must be a real dog.这部电影一定很糟糕。 Your partner is a dirty dog.你的合伙人是个卑鄙小人。 The poet died like a dog .这位诗人潦倒而死。 They treated him like a dog.他们把他看得粪土不如。 You can't teach an old dog new tricks.老人难改变。 He is really a dead dog.他是个没用的东西。 Don't talk to me like that,you bitch!你这泼妇,别跟我这样说话。(慎用) There is no point in having a dog--eat--dog attitude. 情景对话 A: We are just making a living here and I thind there is no point in having a dog- -eat--dog attitude. B: You are absolutely right.We should be more cooperative. A: 我们都是在这里谋生,我想采取相互攻击的态度是没有意义的。 B: 你是对的,我们应该精诚合作。 在英语中,由动物构成的英语短语诙谐幽默、秒趣横生并且寓意深刻。有时在口语中用上几句 ,会令人有耳目一新的感觉。但使用时要注意东西方文化中动物的比喻和象征的差异,以免造成误 解。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/joke/89054.html |