先声夺人“小提问”(在线收听) |
[和老外交流,大到国家,小到饮食,远到文化,皆可作为必聊话题。如下句子可以熟背。] 周奔驰:你吃得惯中国的饭菜吗? Can you get use to Chinese dishes? English美眉:还可以。 I think I can. 周奔驰:你最喜欢中国的哪道菜,北京烤鸭?宫爆鸡丁?还是其他? Which dish do you particularly like? Beijing Roast Duck, Chicken with peanuts, or else? English美眉:我都很喜欢,除了川菜,因为太辣了。 I like them all, except for Sichuan dishes because they are too hot. 周奔驰:中国的传统文化博大精深,比如易经、气功、武术,你了解得多吗? Traditional Chinese culture, such as Yijin, Qigong and martial arts, is profound. Do you know them? English美眉:抱歉,我不是特别了解。 Sorry. I don’t know much about Chinese culture. 十四法、先声夺人“小提问” 周奔驰怕自己的英语水平太差而露怯,勇敢地“以攻代守”——自己多说,抢先说,这样,自己听不懂美眉英语的机会就大大减少(先侧重于练习“说”,以后再逐步练习“听”),而且学好英语的信心也犹如黄河泛滥而一发不可收拾。 所以,他的先声夺人小提问也就像程咬金的小板斧一样: 周奔驰:你能告诉我你眼中的中国人是什么样子吗? Can you tell me what a Chinese is like in your eyes? English美眉:中庸,我的意思是很注意协调各种关系。 In the middle way. I mean they know how to coordinate all kinds of relations. 周奔驰:你最喜欢哪个国家,为什么? Which country do you like best, and why? English美眉:法国,因为那里的人非常浪漫。 France, because people there are very romantic. 周奔驰:你觉得你是个什么性格的人? What do you think of your personality, or temperament? English美眉:开朗、幽默,就像你们国家的周星驰。 Open, humorous, just like Zhou Xinchi of your country. |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/essay/9452.html |