-
(单词翻译:双击或拖选)
四度与冯导合作的杨坤,这一次仍旧用他独特的音色征服了冯导的耳朵。在冯小刚贺岁新片《非诚勿扰》中演唱插曲,更值得一提的是这是杨坤首次以全英文演唱一首歌曲。
与《非诚勿扰》主题曲《信以为真》一样,这首名为《众里寻她》的英文歌同样由刘沁、刘锐担当作曲,而与尚雯婕演唱的插曲《Quand je me regarde》相比,这首歌有着鲜明的对比,杨坤独特的嗓音将歌曲中的伤感与轻快传达的恰到好处。《非诚勿扰》现已上市,数字音乐专辑由中移动独家发行。
众里寻她-杨坤
There I am
I’m putting on my nicest shirt
Telling the mirror I’m ready
And there will be you
When you see the rose3 I bring
no matter where you want to go
That’s the place we’re gonna stay
Tonight I’m only there for you
No other business5 to do, I promise6 you
you will be laughing on my jokes7
another glass of that sweet thing
you better lean8 your head on me till9 the waiter
says“Sorry,we’re closing.”
Stop that rain
don’t let her be there too late
Tell her that I’m ready I’m ready
Remember first thing, I’ll be there
What a day I need a perfect date
I need a perfect date
1 excited | |
adj.激动的;兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
2 mood | |
n.心情,情绪,心地,兴致 | |
参考例句: |
|
|
3 rose | |
n.玫瑰,蔷薇;v.(rise的过去式)起立,上升,升起 | |
参考例句: |
|
|
4 gentleman | |
n.出身高贵的人,绅士,君子;阁下,先生;男厕所 | |
参考例句: |
|
|
5 business | |
n.商业, 买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行 | |
参考例句: |
|
|
6 promise | |
n.诺言,约定,希望;v.允诺,约定,预示 | |
参考例句: |
|
|
7 jokes | |
n.笑话,玩笑( joke的名词复数 );可笑的人、事物、情形v.开玩笑( joke的第三人称单数 );戏弄;闹着玩;说着玩 | |
参考例句: |
|
|
8 lean | |
n.瘦肉,倾斜,弯曲;adj.瘦的,贫乏的,歉收的;v.倚靠,倾斜,依赖 | |
参考例句: |
|
|
9 till | |
conj.直到(...为止);n.(账台中)放钱的抽屉;prep.直到;pron.直到...为止,直到;vt.耕种 | |
参考例句: |
|
|