-
(单词翻译:双击或拖选)
Eyes On Me 王菲《注视我的目光》
Whenever sang my songs on the stage on my own
Whenever said my words, wishing they would be heard
I saw you smiling at me. Was it real or just my fantasy1?
You'd always be there in the corner of this tiny little bar
My last night here for you. Same old songs just once more
My last night here with you. Maybe yes, maybe no
I kind of liked it your way: how you shyly placed your eyes on me
Oh did you ever know that I had mine on you?
Darling so there you are with that look on your face
As if you're never hurt, as if you're never down
shall I be the one for you who pinches2 you softly3 but sure?
If frown4 is shown then I'll know that you're on dreamer
So let me come to you, close as I wanted to be
Close enough for me to feel your heart beating fast
And stay there as I whisper5 how I love you peaceful eyes on me
Did you ever know that I had mine on you?
Darling so share with me your love if you have enough
Your tears if you're holding back or pain if that's what it is
How can I let you know I'm more than the dress the voice
Just reach me out then. You'll know that you're not dreaming
参考译文(来自互联网,译者金震)
每每引吭高歌,总是孤单站在台上;每每默默低吟,多么希望有人聆听
我看见你正在对我微笑,是真还是假?你却倚在角落那边,在这个小小的酒吧里
昨夜此地为你守候,再次重复着那些老歌;昨夜此地与你相依,如真如幻
我不禁喜欢上了你这样,羞涩地看着我。哦,你知道吗,我也正在偷偷的瞧你啊?
亲爱的,你在这里,脸上带着这般神情,好像你从未受伤,好像你从不沮丧
我是你唯一的爱吗?你可知道,是谁如此坚定地抓紧你?
要是那时侯你的眉头微微一皱,我就会知道你并不是一个只会做梦的人
所以,让我靠近你,紧紧的靠近,牢牢的靠近
去感觉你加速的心跳声,然后停留在那里,轻轻地告诉你:
我好想好想你平静的看着我。你知道吗,我也会在这时偷偷的瞧你啊?
亲爱的,请与我分享,你绵绵无尽的爱、你眼眶中的泪水和你的苦楚
我怎么才能让你知道,我的内在远胜于外表?
请赶快过来吧,你会知道你并不是在梦境中啊
1 fantasy | |
n.幻想,白日梦 | |
参考例句: |
|
|
2 pinches | |
v.夹痛( pinch的第三人称单数 );逮捕;盗窃;使入不敷出 | |
参考例句: |
|
|
3 softly | |
adv.柔和地,静静地,温柔地 | |
参考例句: |
|
|
4 frown | |
vi.皱眉,不满,用皱眉对…表示不满(at) | |
参考例句: |
|
|
5 whisper | |
n.耳语,密谈,谣传,飒飒的声音;vi.耳语,密谈,飒飒地响;vt.低声说 | |
参考例句: |
|
|