-
(单词翻译:双击或拖选)
最佳流行女歌手 Adele - "Chasing1 Pavements"
Chasing Pavements》在英国单曲排行榜曾夺得第二名的好成绩,在美国公告牌热门单曲榜上最高排名第21位。Adele在美国首唱这首单曲还是在美国收视率最高的电视节目周末夜现场中,独特的声线和完美的演唱让全美的观众认识了这位会唱歌,嗓音独特的英国女歌手。这首单曲为Adele在美国和国际上的知名度打响了前奏,也为她夺得了人生中第一座格莱美奖杯。在第54届格莱美颁奖典礼中,Adele凭借《Chasing Pavements》夺得了最佳流行女歌手奖,同时这首歌还提名了年度最佳歌曲和年度最佳制作两项通类大奖。
追求】
I've made up my mind,
我已下定了决心
Don't need to think it over,
不想再做无谓的思索
I'm wrong I am right,
不管这个决定是对是错
Don't need to look no further,
不想再牵绊于无妄的未来
This ain't lust2,
不是对肉体的欲望,
I know this is love but,
我知道,这是出于对你的爱。
If I tell the world,
如果我向全世界的人呐喊,
I'll never say enough,
我也无法得到满足。
Cause it was not said to you,
因为我只想对你倾诉衷肠,
And that’s exactly what I need to do,
事实上那也正好是我需要做的。
If I'm in love with you,
如果我们坠入爱河,
Should I give up,
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere,
即使这条路哪儿也到不了,
Or would it be a waste?
最终将成为一场空?
Even If I knew my place
即使我知道它就在触手可及的地方,
Should I leave it there?
我应该无视它的存在吗?
Should I give up
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere.
即使这条路哪儿也到不了。
I'd build myself up,
我该让自己更加坚强起来,
And fly around in circles,
盘旋在蓝天之上自由地飞翔,
Wait then as my heart drops,
等到心跳渐渐衰弱,
And my back begins to tingle3
背部也开始颤抖,
Finally could this be it, Or
难道这就是注定的结局吗,或者
Should I give up,
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere,
即使这条路哪儿也到不了,
Or would it be a waste?
最终将成为一场空?
Even If I knew my place
即使我知道它就在触手可及的地方,
Should I leave it there?
我应该无视它的存在吗?
Should I give up
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere.
即使这条路哪儿也到不了,
Should I give up,
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere,
即使这条路哪儿也到不了,
Or would it be a waste?
最终将成为一场空?
Even If I knew my place
即使我知道它就在触手可及的地方,
Should I leave it there?
我应该无视它的存在吗?
Should I give up
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路狂追?
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路狂追?
Should I give up,
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路狂追?
Even if it leads nowhere,
即使这条路哪儿也到不了,
Or would it be a waste?
最终将成为一场空?
Even If I knew my place
即使我知道它就在触手可及的地方,
Should I leave it there?
我应该无视它的存在吗?
Should I give up
我是应该放弃,
Or should I just keep chasing pavements?
还是应该一路追求?
Even if it leads nowhere.
即使这条路哪儿也到不了。
1 chasing | |
n.雕镂术,雕刻工作;车螺丝;抛光;螺旋板 | |
参考例句: |
|
|
2 lust | |
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望 | |
参考例句: |
|
|
3 tingle | |
vi.感到刺痛,感到激动;n.刺痛,激动 | |
参考例句: |
|
|