-
(单词翻译:双击或拖选)
姆爷新单《Berzerk》!姆爷在MV镜头前那个表情好可爱啊,霸气的歌曲,配上卖萌的mv,超级帅气的金毛姆哥,带领我们重返 old school 。或许大伙儿已经被MV中逆生长,身手无比矫健的姆哥迷倒了,别忽略了这首歌的歌词同样犀利,强大的 wordplay 足以让你感叹 Eminem 是个鬼才!
Berzerk
Eminem 霸气卖萌新单
[Verse 1]
Now this shit's about to kick off, this party looks wack
Let's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
I'm bout1 to bloody2 this track up, everybody get back
That's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-aag
Just like I did with addiction3 I'm 'bout to kick it
Like a magician, critics I turn to crickets
Got em still on the fence whether to picket4
But quick to get it impaled5 when I tell 'em stick it
So sick I'm looking pale, oh that's my pigment6
Bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Let's bring it back to that vintage Slim, bitch
The art of MCing mixed with da Vinci and MC Ren
And I don't mean Stimpy's friend, bitch
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch
[Bridge]
Kick your shoes off
Let your hair down and (go berserk) all night long
Grow your beard out
Just weird7 out and (go berserk) all night long
[Hook]
We're gonna rock this house until we knock it down
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody (go berserk) grab your vile8, yeah
[Verse 2]
Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Khakis pressed, Nike shoes crispy and fresh laced, so I guess it ain't
That aftershave or cologne that made them just faint
Plus I showed up with a coat fresher than wet paint
So if love is a chess game, check mate
But girl your body's banging, jump me in, dang – bang-bang
Yessiree Bob I was thinking the same thing
So come get on this Kid's rock, baw-wit-da-baw dang-dang
P-p-p pow-pow, chicka, bow, chicka, wow-wow
Got your gal9 blowing up a val-v-v-v-val-valve
Ain't slowing down, throw in the towel, t-t-tow-towel
Dumb it down, I don't know how (huh-huh) how-how
At least I know that I don't know
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
Hope so, now ho...
[Bridge]
Kick your shoes off
Let your hair down and (go berserk) all night long
Grow your beard out
Just weird out and (go berserk) all night long
[Hook]
We're gonna rock this house until we knock it down
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So crank the bass10 up like crazy and let yourself go, let yourself go
I say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody (go berzerk) get your vinyls
[Verse 3]
They say that love is powerful as cough syrup11 in Styrofoam
All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
With the ugly Kardashian, Lamar, oh sorry yo
We done both set the bar low
Far as hard drugs are though
That’s the past, but I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
And girl I ain't got no money to borrow
But I am trying to find a way to get you alone (car note)
Oh, Marshall Mathers
Shit head with a potty mouth, get the bar of soap lathered12
Kangols and Carhartt-less Cargos
Girl you’re fixing to get your heart broke
Don’t be absurd, ma'am
You birdbrain baby I ain’t called anybody baby since Birdman
(Unless you’re a swallow)
Word, Rick, word man you heard, but don’t be discouraged girl
This is your jam, unless you got toe jam
[Bridge]
Kick your shoes off
Let your hair down and (go berserk) all night long
Grow your beard out
Just weird out and (go berserk) all night long
[Hook]
We're gonna rock this house until we knock it down
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody (go berserk) grab your vile, yeah
1 bout | |
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛 | |
参考例句: |
|
|
2 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
3 addiction | |
n.上瘾入迷,嗜好 | |
参考例句: |
|
|
4 picket | |
n.纠察队;警戒哨;v.设置纠察线;布置警卫 | |
参考例句: |
|
|
5 impaled | |
钉在尖桩上( impale的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 pigment | |
n.天然色素,干粉颜料 | |
参考例句: |
|
|
7 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
8 vile | |
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
9 gal | |
n.姑娘,少女 | |
参考例句: |
|
|
10 bass | |
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴 | |
参考例句: |
|
|
11 syrup | |
n.糖浆,糖水 | |
参考例句: |
|
|
12 lathered | |
v.(指肥皂)形成泡沫( lather的过去式和过去分词 );用皂沫覆盖;狠狠地打 | |
参考例句: |
|
|