-
(单词翻译:双击或拖选)
《A New Day Has Come(真爱来临)》是Celine Dion2002年复出歌坛的专辑同名主打,因为2011的一部电影《One Day》而灵光再现。大气的编曲,优美的演绎,于无形中契合了电影中男女主人公的悲欢交集,落寞收场,“因为真爱来临,就让大雨滂沱落下,洗去我的泪水,就让大雨注满我的灵魂,淹没我的恐惧,就让大雨粉碎心墙,等待新的曙光,因为真爱来临……”
A new day has come
A new day has come
I was waiting for so long
For a miracle to come
Everyone told me to be strong
Hold on and don't shed a tear
Through the darkness and good times
I knew I'd make it through
And the world thought I had it all
But I was waiting for you
Hush1, love
I see a light in the sky
Oh, it's almost blinding me
I can't believe
I've been touched by an angel with love
Let the rain come down and wash away my tears
Let it fill my soul and drown my fears
Let it shatter2 the walls for a new, new sun
A new day has come ...
Where it was dark now there's light
Where there was pain now there's joy
Where there was weakness, I found my strength
All in the eyes of a boy
Hush, love
I see a light in the sky
Oh, it's almost blinding me
I can't believe
I've been touched by an angel with love
Let the rain come down and wash away my tears
Let it fill my soul and drown my fears
Let it shatter the walls for a new, new sun
A new day has come
A new day has come
Let the rain come down and wash away my tears
Let it fill my soul and drown my fears
Let it shatter the walls for a new, new sun
A new day has come
A new day has come
Ohhh, a light
Hush, now
I see a light in your eyes
All in the eyes of the boy
I can't believe
I've been touched by an angel with love
I can't believe
I've been touched by an angel with love
Hush, now...
1 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
2 shatter | |
n.碎片,乱七八糟的状态;vt.打碎,破掉,散开;vi.打破,脱落 | |
参考例句: |
|
|