-
(单词翻译:双击或拖选)
"迈克学摇滚"Michael Learns To Rock 归来:Any Way You Want It
It's a long and lonely night漫长寂寥的夜晚
Early in the morning,I can see a million lights尽管在清晨,我仍能看到无数星星
And many dreams are calling美梦也在呼唤我回去
Beauty as a flower,slipping through the walls像在墙边滑落的花瓣一样美丽
And I'm about to lose it all但我将要失去这一切了
Any way you want it任何你想要的
Anything you need所有你想要的
Baby you're the master that I want to please宝贝你就是我想取悦的
Love is getting harder,with a nice tune1伴着愉悦的曲调,爱情愈加坚固
Yes, it came for you是的,这就是为你准备的
So she said所以,她说
I'm walking on my own我正走在我的路上
As the sun is shining正如太阳正在照耀大地
But a message on my phone,makes my thoughts collide2但电话上一条信息使我的思绪紊乱
Clever conversations,get a little long总是有点久却巧好的交谈
Makes me feel that we belong to none让我感觉我们是首屈一指的
Any way you want it任何你想要的
Anything you need所以你需要的
Baby you're the master,that I want to please宝贝你就是我想要愉悦的
Love is getting harder,with a nice tune伴着愉悦的曲调,爱情愈加坚固
I had made for you我已为你准备好
Yeah,I'll show you something是的,我会给你展示
You've never tried before你从未尝试过的
Baby, I will make you beg for more宝贝,我会让你了解更多
Standing3 here preventing you from running for the door我站在这里不让你夺门而逃
Just touch me now现在只需触摸我
Anyhow无论怎样
Beauty as a flower,slipping through the walls像在墙边滑落的花瓣一样美丽
Am I losing my mind?我难道疯了吗
Why did I return your call?我为何会回覆你的电话
Any way you want it任何你想要的
Anything you need所以你需要的
Baby you're the master,that I want to please宝贝你就是我想要愉悦的
Love is getting harder,with a nice tune伴着愉悦的曲调,爱情愈加坚固
I had made for you我已为你准备好
So she said,so she said所以她说,所以她说
1 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
2 collide | |
vi.碰撞,互撞,冲突,抵触 | |
参考例句: |
|
|
3 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|