英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文小说:初夏的悠扬诗意 Yesan Damen - The Summer Breeze

时间:2015-06-09 07:01来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

夏日微风……我们都有这样的感觉,四月渐逝,会有某个黄昏,走在街头,微风涌动,敛了寒气,扑面而来的是浅浅的暖意,连带凄凄的暮色也多了几分温馨的气息。

Artist:Yesan Damen
Song:The Summer Breeze

The Summer Breeze
Late at night when I’m alone I feel you near
Back and forth I’m sure you’ve had it up to here
In all my weakness I see a need for the thorn in my neck
Looking back the call was close
Hung on every word you said

You carried all my pain
The seasons never change for you and me
We’ll always be eternally
In the summer breeze

Being apart for days leaves others in suspense
Windows to your heart through my head make a mess
With all my secrets I see need for the thorn in my neck
Looking back the call was close
Hung on every word you said
You carried all my pain
The seasons never change
for you and me
We’ll always be eternally
In the summer breezevthe light of day
Through showers early May
For you and me will always be eternally
In the summer breeze

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文歌曲  英文精选  歌曲精选
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴