-
(单词翻译:双击或拖选)
这是一首具有雷鬼和电子乐风格的流行歌曲。这首歌表达了一个忧郁的主题,音乐录影带通过一个“派对女孩”的思维过程,详细说明了酒精中毒的道德败坏。
Party1 girls don't get hurt,can’t feel2 anything3,
派对女孩不会受伤 毫无感觉
When will I learn
我何时才吸取教训?
I push it down, push it down
我强压自己的感情 强压着
I’m the one “for a good time call”
我就是那“约炮来找我”的女孩
Phone’s blowin’ up, they’re ringin’ my doorbell
电话在疯响 门铃被按爆
I feel the love, feel the love
我感受到爱 我感受到爱
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123,123,喝吧
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123,123,喝吧
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123,123,喝吧
Throw 'em back, till I lose count
酒瓶扔过去 直到我再也数不清
I’m gonna swing
我要旋转
From the chandelier
从吊灯上
From the chandelier
从吊灯上
I’m gonna live
我要活在当下
Like tomorrow doesn’t exist
如同明天将是世界末日
Like it doesn’t exist
就如我不复存在
I’m gonna fly
我要高飞
like a bird through the night
就如小鸟划破夜空
feel my tears as they dry
触摸我已干的泪痕
I’m gonna swing
我要旋转
From the chandelier
从吊灯上
From the chandelier
从吊灯上
And I’m holding on for dear life
但我要珍惜宝贵的生命
won’t look down won’t open my eyes
不再往回看 闭起双眼
Keep my glass full until morning light
一直酒醉直到天漏白光
’Cause I’m just holding on for tonight
我今夜要活下去
Help me, I’m holding on for dear life
救救我 我要珍惜宝贵的生命
won’t look down won’t open my eyes
不再往回看 闭起双眼
Keep my glass full until morning light
一直酒醉直到天漏白光
’Cause I’m just holding on for tonight
我今夜要活下去
1 party | |
n.(娱乐性的)晚会;聚会 | |
参考例句: |
|
|
2 feel | |
v.感觉,觉得;触摸 | |
参考例句: |
|
|
3 anything | |
pron.任何东西(事物);无论什么东西(事物) | |
参考例句: |
|
|