-
(单词翻译:双击或拖选)
Oh my God it's you, I never thought I'd see you here.
Looks like all is well, like you're having a hell1 of a good time.
Me? Not gonna lie.
Got the sunshine on my shoulders
Got a fistful of four leaf clovers
Yeah my cup runneth over
My sky is blue
Been kissed by Lady Luck,
The stars are all lined up,
Every arrow that I aim is true
But I miss you.
You can have your cake and eat it too, I should have known
Cause what good is good anyway
And having it all is just a state of mind
And I, I got no reason to cry
I got the sunshine on my shoulders
Got a fistful of four leaf clovers
Yeah my cup runneth over
My sky is blue
Been kissed by Lady Luck,
The stars are all lined up,
Every arrow that I aim is true
But I miss you.
Been kissed by Lady Luck,
The stars are all lined up,
Every arrow that I aim is true.
I got a big smile on my face
The best one I can fake2
I'm as happy as half a heart can do
But I miss you.
1 hell | |
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满 | |
参考例句: |
|
|
2 fake | |
vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品 | |
参考例句: |
|
|