英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文特辑精选:ALL star - Smash Moush

时间:2015-07-22 07:47来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Somebody once told me the world is gonna roll me
某某曾几何时告诉我世界会颠覆我
I ain't the sharpest tool in the shed
我并不是棚里最锐利的工具
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
她看上去手脚有点笨拙
In the shape of an "L" on her forehead
从她前额的L字手形就可以看出
Well the years start coming and they don't stop coming
噢 时间飞逝 光阴似箭
Back to the rule and I hit the ground running
回到有规律的生活 我脚踏实地地跑着
Didn't make sense not to live for fun
人生得意须尽欢
Your brain gets smart but your head gets dumb
头脑变聪明了 反应却迟钝了
So much to do so much to see
无尽的任务 无数的琐事
So what's wrong with taking the back streets
那么走小巷抄捷径有什么问题吗?
You'll never know if you don't go
你不去体验永远不会明白
You'll never shine if you don't glow
你不去闪烁永远都不会耀眼
Hey now you're an All Star get your game on, go play
嘿 你是明星运动员 去比赛 好好表现
Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid
嘿 你是摇滚歌星 去演出 弄个票房冠军
And all that glitters1 is gold
赶快闪耀出金色的星光
Only shooting stars break the mold
只有流星才能打破常规
It's a cool place and they say it gets colder
这是个凉快的地方 他们说会越来越冷
You're bundled up now but wait 'til you get older
你小心翼翼 耐心等待机会
But the meteor men beg to differ
一夜成名的人(流星)却渴望标新立异
Judging by the hole in the satellite picture
看看卫星云图上的洞就知道了
The ice we skate is getting pretty thin
溜冰时感觉如履薄冰
The waters getting warm so you might as well swim
冰层下的水越来越暖 掉下去了也可以游泳
My world's on fire how about yours
我的世界到处都是纷争 你的如何
That's the way I like it and I never get bored
但我却很喜欢这样 因为从来都感觉不到无聊
Hey now you're an All Star get your game on, go play
嘿 你是明星运动员 去比赛 好好表现
Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid
嘿 你是摇滚歌星 去演出 弄个票房冠军
And all that glitters is gold
赶快闪耀出金色的星光
Only shooting stars break the mold
只有流星才能打破常规
Hey now you're an All Star get your game on, go play
嘿 你是明星运动员 去比赛 好好表现
Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid
嘿 你是摇滚歌星 去演出 弄个票房冠军
And all that glitters is gold
赶快闪耀出金色的星光
Only shooting stars
只有流星
Somebody once asked could I spare some change for gas
有人曾经问我能改变一下忙碌生活吗?
I need to get myself away from this place
我说我需要度个假 远离这个鬼地方
I said yep what a concept
我说是的 多么好的一个概念
I could use a little fuel myself
自己也可以给生活添几分乐趣
And we could all use a little change
这样大家都能有所改变
Well the years start coming and they don't stop coming
噢 时间飞逝 光阴似箭
Back to the rule and I hit the ground running
回到有规律的生活 我脚踏实地地跑着
Didn't make sense not to live for fun
人生得意须尽欢
Your brain gets smart but your head gets dumb
头脑变聪明了 反应却迟钝了
So much to do so much to see
无尽的任务 无数的琐事
So what's wrong with taking the back streets
那么走小巷抄捷径有什么问题吗
You'll never know if you don't go
你不去体验永远不会明白
You'll never shine if you don't glow
你不去闪烁永远都不会耀眼
Hey now you're an All Star get your game on, go play
嘿 你是明星运动员 去比赛 好好表现
Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid
嘿 你是摇滚歌星 去演出 弄个票房冠军
And all that glitters is gold
赶快闪耀出金色的星光
Only shooting stars break the mold
只有流星才能打破常规
And all that glitters is gold
赶快闪耀出金色的星光
Only shooting stars break the mold
只有流星才能打破常规


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glitters f615e1e99b72c7a4f990e6e950a2cb96     
闪烁,闪耀,闪光( glitter的第三人称单数 ); 眼睛闪现(某种强烈情感)
参考例句:
  • I mean that all glitters is not gold. 我是说,不是所有闪光的东西都是金子。
  • All is not gold that glitters. 闪光的东西不一定都是金子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴