-
(单词翻译:双击或拖选)
There's a stranger in my bed,
我的床上躺着一个陌生人
There's a pounding in my head
脑袋里嗡嗡作响
Glitter all over the room
各种闪片儿飘满了整个房间
Pink flamingos1 in the pool
泳池底还沉着各种粉红色的玩偶
I smell like a minibar
我身上散发着酒味儿
DJ's passed out in the yard
DJ更是直接喝瘫了
Barbie's on the barbeque
芭比娃娃地被放在烤架上
This a hickey or a bruise2
身上不知是留下了一个吻痕还是一块小伤疤
Pictures of last night
昨晚狂欢夜的照片
Ended up online
已被放到网上
I'm screwed oh well
完蛋了
It's a blacked-out blur3
我记忆模糊
But I'm pretty sure
不过有一点能确定
it ruled damn!
昨天晚上肯定嗨爆了
Last Friday night
昨天的周末狂欢夜
Yeah we danced on tabletops
我们在吧台上张牙舞爪
And we took too many shots
喝了一瓶接一瓶的啤酒
Think we kissed but I forgot
至于有没有接吻我已经没有印象了
Last Friday night
昨天的狂欢夜
Yeah we maxed our credit cards
靠 我们刷爆了各种信用卡
Then got kicked out of the bar
直接被赶出了酒吧
So we hit the boulevard
最后我们只好横扫大街
Last Friday night
昨天的狂欢夜
We went streaking in the park
我们在公园里疯耍
Skinny dipping in the dark
趁没人在池塘里裸泳
Then had a menage a trois
然后玩了盘3p
Last Friday night
昨天的狂欢夜
Yeah I think we broke the law
我想我们已经突破了法律极限
Always say we're gonna stop
嘴上说着该适可而止了
But this Friday night
但是下周末
Do it all again
我们却还想再狂嗨一次
Trying to connect the dots
试着理清头绪
Don't know what to tell my boss
却怎么也编不出什么理由来应付老板
Think the city towed my car
我的车好像被城管拖走了
Chandelier is on the floor
吊灯摔到了地板上
Ripped my favorite party dress
我最心爱的裙子也被划破了
Warrants out for my arrest
警察对我发了逮捕令
Think I need a ginger ale
我想我需要喝点儿姜汁来醒醒酒
That was such an epic fail
真是个华丽丽的大悲剧
1 flamingos | |
n.红鹳,火烈鸟(羽毛粉红、长颈的大涉禽)( flamingo的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 bruise | |
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤 | |
参考例句: |
|
|
3 blur | |
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚 | |
参考例句: |
|
|