英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

音乐咖啡厅:Frank Turner - Anymore

时间:2014-10-15 06:49来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

在音乐这条大道上经过长时间的不懈努力,Frank1 Turner这张混合着布鲁斯摇滚、民谣摇滚的第三张个人专辑终于展示在我们面前,作为英国已经解散的一支并未拥有太多名声的后硬核乐队Million Dead的主唱,Frank Turner所发行过的三张个人专辑,已经明确地昭示着他已经由早期的生猛渐渐转变为如今的厚重平静。

歌词:

Song:Anymore
Artist:Frank Turner

The single saddest thing that I ever heard you say
Was on the day I told you I had to go away.
You said “Darling baby please, if you really mean to leave,
Can't I just hold you for a little while longer?”

And the single hardest thing I ever had to do
Was take your arms from round me and walk away from you.
And I know I shouldn't have kissed you as a I left,
Darling I should have been stronger.

Not with a bang2 but with a whimper.
It wasn't hard, it was kind of simple.
Three short steps from your bed to your door,
Darling I can't look you in the eyes now and tell you I'm sure
If I love you anymore.

I did my very best, I've given you these years
Of love and understanding, telephone calls and tears.
But now the little things you do that used to make me love you,
Now just cramp3 my heart a little and let it slip4.

And we've met this sorry end from a picture perfect start,
The romance5 and the running down to disconnected hearts
Of two people sad and free, who know they used to be
More than just a pair of sinking ships.

I'm not drinking any more, but I'm then I'm not drinking any less.
I can't do this anymore, oh you know I did my best.
Oh my darling,
I don't love you anymore.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 frank JibxK     
adj.坦白的,直率的,真诚的
参考例句:
  • A frank discussion can help to clear the air.坦率的谈论有助于消除隔阂。
  • She is frank and outgoing.她很爽朗。
2 bang dPmyH     
n.巨响,猛击;vi.砰砰作响;vt.砰地敲,猛击
参考例句:
  • Pack it up, you kids;or I'll bang your heads together!住手,你们这些小孩,再弄就揍你们!
  • She fell and got a nasty bang on the knee.她摔倒了,膝盖猛撞在地上。
3 cramp UoczE     
n.痉挛;[pl.](腹)绞痛;vt.限制,束缚
参考例句:
  • Winston stopped writing,partly because he was suffering from cramp.温斯顿驻了笔,手指也写麻了。
  • The swimmer was seized with a cramp and had to be helped out of the water.那个在游泳的人突然抽起筋来,让别人帮着上了岸。
4 slip jEfzM     
n.滑倒,事故,片,纸片;vi.滑动,滑倒,失足;减退;vt.使滑动,滑过,摆脱,闪开,塞入;adj.滑动的,活络的,有活结的
参考例句:
  • One slip and you could fall off the building.脚下一滑就可能从建筑物上跌下去。
  • I hope you will pardon me for that slip.我希望您原谅我那次失误。
5 romance KXGx1     
n.恋爱关系,浪漫气氛,爱情小说,传奇
参考例句:
  • She wrote a romance about an artist's life in Tokyo.她写了一个关于一位艺术家在东京生活的浪漫故事。
  • They tried to rekindle the flames of romance.他们试图重燃爱火。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴