-
(单词翻译:双击或拖选)
Kelly Clarkson感人肺腑的浓郁唱腔使这首歌从一开始就牵动着听者的心灵。即使不知道歌词的人,也能因为这首歌凄婉的曲调而扼腕感伤,听到一个女子掩藏在坚强外表下的忧愁和委屈。由于歌曲速度偏慢,而且歌词中的词汇难度并不是很高,所以十分容易上手。
中英歌词:
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself cause my heart so much misery1
I will not break the way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
我不会重蹈你的覆辙
也不会让自己的心品尝苦涩
更不会像你一样崩溃一样堕落
我知道痛苦的滋味
所以绝不会轻易去体会
Because of you
I never stray2 too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
因为你
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我不仅难以相信自己
连周围的人我都怀疑
因为你
我如此畏惧
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake3 a smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
我感到迷茫
就在你发现前那一刻
我却不能哭泣
因为在你眼中这就是脆弱
每一天 我都要伪装自己 强颜欢笑
我的心不可能再破碎了
因为它从来没有完整过
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
因为你
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我不仅难以相信自己
连周围的人我都怀疑
因为你
我如此畏惧
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn4 thing
我目睹你日渐憔悴的容颜
我听见你呜咽着彻夜难眠
我当时还小
你本该知道你不能依赖我
你从来不在乎别人
只能看见自己的痛苦
而现在我也同样地在夜晚哭泣
只因为你的悲剧在我身上重演
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid
因为你
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我竭尽全力只想把过去的一切都忘记
因为你
我不知如何敞开心扉让别人驻进
因为你
我为我空虚的生活感到羞愧
因为你
我如此畏惧
Because of you
Because of you
因为你
只因为你
学单词:
1. I will not let myself cause my heart so much misery.
misery 点击发音: n. 穷困;痛苦
eg: live in misery: 悲惨地生活着
(Maroon 5有首歌就叫《Misery》,戳我去听听>>>)
2. I never stray too far from the sidewalk.
stray 点击发音: v. 偏离正题;误入歧途
常用搭配:stray into/from
eg: The plane strayed5 into British airspace. 飞机不当心飞进了英国的领空。
学短语:
1. I learned to play on the safe side so I don't get hurt.
to play on the safe side: 呆在安全的地方玩耍,它所要表达的意思就是“采取一些(不必要的)措施来避免遇到可能出现的问题”,有些过度自我保护的含义,所以歌词中意译成了“封闭自己”。
2. You should have known better than to lean on me.
know better than: 应当知道不该做某事,明事理而不至于做某事。可用来对某人的所作所为表达不满、后悔、劝阻等。
lean on someone: 等于depend on someone,依赖某人。
1 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
2 stray | |
n.走失的家畜,浪子;adj.迷途的,偶然的;vi.迷路,彷徨 | |
参考例句: |
|
|
3 fake | |
vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品 | |
参考例句: |
|
|
4 damn | |
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒 | |
参考例句: |
|
|
5 strayed | |
v.走失( stray的过去式和过去分词 );偏离正题;走入歧途;(已婚者或有固定关系者)有外遇 | |
参考例句: |
|
|