What's with the empty hands, Max? 你怎么两手空空来了,麦克斯 No cupcakes tonight? 今晚没做蛋糕吗 No, they're bugging me. I decided to take the night off. 没,蛋糕让我心烦,所以我决定歇一晚 Be careful with decision...
I love this place. Looks like Paris in the '20s. 我喜欢这个地方,感觉像是二十年代的巴黎 More like poseurs in their 20s. 更像二十几岁的伪小资吧 Man, they've really cleaned this place up. 天啊,他们把这地方改头换...
Cute, but I'm not interested. 人还行,但是我没兴趣 Besides, he's not my type. 再说了,他不是我的菜 Just say it. 你就直说吧 You're not interested in him because he's Puerto Rican. 你对他不感兴趣是因为他是波多黎各...
Hey, Johnny. 你好呀,强尼 Max has the tables against the wall. 麦克斯负责的桌子在墙那边 Oh, we're good in your section. 我们在你这区呆着就好 Caroline, I want you to meet my buddy Carlos. 卡洛琳,这是我的朋友卡洛斯...
Earl, I need another book of checks. 厄尔,我得要个新的账单本 The last one fell between the refrigerator and the oven. 原来那本掉进烤箱和冰箱中间了 I'd reach for it, but that falls between 我有去捡的念头,可那念头也...
Evening, ladies. Gals' night out? 晚上好,女士们,姐妹们的聚会吗 Chasing guys, eating pie, having fun. 泡泡男人,吃吃馅饼,找找乐子 This table is sticky! Run a damp rag across it! 这桌子黏死了,快拿块湿布擦擦...
What is happening out here? 你在外面搞什么啊 That's the kind of pounding that's supposed to happen 这撞击声应该是等你到了床上 after you're in the bed. 活动时才发出来的 I can't do it. 我做不到 I tried. I really did but...
Use three inch lag screw 用三英寸方头螺钉 to secure ledger board to wall studs 把托梁横板固定到墙柱上 aboot every 12 inches. 达约每十二英寸钉一个 Ooh! Your Canadian voice is so dull 唉 你的加拿大腔真让人想睡 I...
So I brought tools... per your request... 根据你的请求 我把工具带来了 and beer I made an executive decision on. 根据自我需求 我还带了啤酒 So that's what you do with my art. 原来你这么欣赏我的画作呀 Just one and I...
Oh! Max... 麦克斯 Will you come look at Brangelina? 能过来看一眼布莱洁莉娜吗 I think the spray tan lady went a little too far. 我觉得那个美黑师有点过头了 I wanted them to look tan not foreign. 我想他们看起来阳光点...