For thousands of years, we've wondered if we are alone in the cosmos. 数千年以来,我们都在思索我们在宇宙中是否孤单。 Life, is it a one-time event, or it's something that's occurred lots of times throughout the universe? 生命仅...
Raine Island has the biggest concentration of wildlife on the Barrier Reef, but many of its animals are visitors and at departure time they leave behind the sanctuary of one of the world's largest marine parks. 雷恩岛是大堡礁上最大野生动物...
Their powerful pincers can tear a hatchling limb from limb. 它们强有力的钳子能把刚孵化的小海龟撕成一块又一块。 Another lucky escape but there's still a way to go yet. 又一次幸运的逃脱,但是仍然还有路要走。...
But the herons have had their fill. 但是苍鹭已经吃饱了。 They simply couldn't eat another baby turtle. 它们吃不下另一只小海龟了。 It's been a narrow escape for this one. 这只海龟逃过一劫。 The first wave of hatchlings...
The clutch of turtle eggs has been incubating under the sand for two months. 海龟的一窝蛋在已经孵化了,它们在沙滩下已经两个月了。 At the right moment, the hatchlings all emerge together. 与此同时,所有小海龟已经聚...
And then it's away out to sea. 然后就该上路了。 最后筑巢的 Back on Raine Island, the very last birds to nest are rufous night herons. 回到雷恩岛,是赤色苍鹭。 They haven't travelled far,just out from the mainland and they sur...
It's a hangover from times when these birds nested on islands with predators. 这是它们在有捕猎者出没的岛上筑巢的时期遗留下来的习惯。 Flying in and out at night was one way to avoid them. 夜晚飞出去是躲开捕食者的一...
Along with other predators,the parents search far offshore for dense shoals of fish. 同其他捕食者,海鸟父母远离海岸,到鱼群密集的浅滩处寻找食物。 Here, sharks, tuna, and seabirds are competing for a tight ball of fish th...
Attracted to settle by the sounds made by reef life,like fish, shrimps or even sea urchins,the larvae searches for a spot to call home. 被珊瑚礁上动物的声音吸引定居下来,比如鱼,虾甚至海胆,幼虫寻早一个地方来安家。...
With such threats, it's a wonder the reef has any future at all but it does have a chance,for the reef has a neat way to help itself recover and it's evident for just one week in late spring. 因为这样的威胁,珊瑚礁是否有未来还是个疑...