You Okay? 你还好吧? Of course. I'm fine. 当然了我好的很呢。 Oh, this does not feel good. 哦,这感觉好差呀 Is every delivery gonna be like this? 是不是每次都会这样呢? What can I say? It's a terrible business. 我还能...
That's great. This is great. But we don't have any pods. 那你很棒呀!但是我们没有容纳宝宝的东西啊 Wait! Everyone, stop. Would you stop? 等等,各位,停一下,你们可以停一下么? What about these? Yes! 这些怎么样...
Whoo! You did it! 啊!你做到了! I can hear my bones. 我都可以听到我骨头在响的声音 Yeah, we should land because this hurts so much. 耶,我们可以着落了。这简直很疼呢 We did it! We did it! We're a family! 我们做到...
What the heck? 咋个回事 Told you babies were smart. 都告诉你了宝宝很聪明的 Babies are dumb. Babies are superduper dumb. 宝宝很笨的,宝宝们简直笨死了 No, no, no. No, no. Wait, no. 不,不,不!不,不要啊,等等...
Oh, no! 哦,不! Let's go! Come on! 我们走!快! Go. go, go! Grab it! 快,抓住他 Over here. I got this one. Catch it! 这里,我抓住这个了。抓住他! Got it! Whoo! 搞定,哈哈! Out of my way! Out of my way! 起开!起开...
My pants fell down. Oh, no! 我裤子掉了,哦不! Where are we going? I don't know! 我们要去那儿?我不知道啊! Oh, okay. Not that way. 哦,好吧,这条路行不通的。 Not that way either. 这里也不行 Hey, guys. 嘿,小家...
Put down that baby! 放下那个宝宝 Growth analytics suggest increased bandwidth enabling us to silo creative core components. 增长分析显示带宽增加让我们更容易的控制核心控件 I got your text. Sorry, but we could only find one...
Wait a minute. Junior, what is going on? 等等,朱尼尔,发生什么了? What the heck is this? 这到底是什么啊 This is Storkcon. 这是白鹤群 Once a year, storks come together for one thing. 每一年,白鹤都会为一件事情齐聚...
The policeman's right, Nate. 内特,警察说的是对的 They don't deliver babies. Not anymore. 他们不会再运送小孩了,永远不会了 Then why did we do all this stuff? 那为什么我们还要做这些 Because we were having such fun...
I thought it was a gentrifying neighborhood. 我以为只是在修建中的一个街区 Didn't expect to see you here, brah! 没想到能在这里看见你啊,大兄弟 Oh, yes, I did. I set it up. 哦,我早就想到了,这就是我的杰作 S...