英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 长生不老
  • 纪录片《长生不老》 41摆脱世俗的束缚

    By the second day, everyone was 到第二天 actively involved in serving meals and clearing away. 所有人都很积极的做饭和清洁 Ellen was changing the routines 艾伦改变了 and habits they'd built up over the last 20 years, 他们在过去...

  • 纪录片《长生不老》 40自己变得年轻

    Professor Ellen Langer was testing mind over body. 艾伦朗吉教授通过对思想进行控制测试身体 If you made people think they 如果让这些人觉得 were years younger, would their bodies follow? 自己变年轻 他们的身体会有相同...

  • 纪录片《长生不老》 38已经不想活着了

    I saw with my grandmother who died at the start of the summer, 我患有老人痴呆症的祖母 she developed Alzheimer's, 在初夏去世了 I think for the last six years of her life, 我觉得她在世的最后六年里 she didn't want to be aliv...

  • 纪录片《长生不老》 37重新变成孩子

    Ageing to me is not being able to do what you used to do. 对于我来说 变老就是不能再做以前的事 I don't even cook now. 我现在都不做饭了 I still like to do my own thing 我还在打理自己的事情 but there's limits 但也很有...

  • 纪录片《长生不老》 36白发很粗糙

    Even if you have spectacular genes, 尽管你有特殊的基因 eventually we expect to see and feel the signs of age. 我们仍能感受到年龄的变化 Our pigment and skin cells 我们的色素和皮肤的细胞 simply can't replace themselves a...

  • 纪录片《长生不老》 35治疗和预防老年病的方法

    But what's more surprising is that he believes 但最惊讶的是 it's possible for us all to benefit from what he's discovered. 他相信我们都会从他的发现中获益 The advantages of finding a gene that is involving longevity 发现导致长寿...

  • 纪录片《长生不老》 34老年痴呆

    After five years of analysing the blood samples, 在对血样进行了五年的分析之后 Nir finally had some results. 尼尔终于有所发现 He found a gene key to longevity 他发现了一个与寿命有关的基因 and has since found two mor...

  • 纪录片《长生不老》 33基因决定长寿?

    It seems there are two rules, 看起来有两条自然规律 one for these special centenarians 一条是针对那些特别的百岁老人 and one for everyone else. 一条是针对其他人 For most of us, 对于大部分人来说 our health depends...

  • 纪录片《长生不老》 32肥胖和超重

    In fact, Rhea, it turns out, 事实证明 瑞亚 is typical of what he's found in his study. 就是他研究中的一个典型 These centenarians do have strong personalities 这些百岁老人性格开朗 but they've not given their health too much...

  • 纪录片《长生不老》 31素食主义者

    Rhea Tauber is 102 雷亚伯塔今年102岁 and part of Nir's study. 是尼尔研究的对象之一 The chances of living to 100 are only one in 10,000. 活到100岁的机会只有万分之一 The question for Nir was how much of their 尼尔的问题是...

听力搜索