-
(单词翻译:双击或拖选)
Spanish tennis star Rafael Nadal is out of this year’s Olympic Games. He declared his exit with an undisclosed injury on Thursday, leaving the London men’s tennis competition without one of its leading stars and robbing Spain of its flag bearer for the opening ceremony.
The Spaniard won the French Open for a record seventh time this year, but has struggled with left knee problems during the season. Right after Nadal grabbed1 his 11th Grand Slam2 title at Roland Garros, he lost to 100th-ranked Lukas Rosol in the second round at Wimbledon and has not played since. The 26-year-old boasts3 two Wimbledon titles, and claimed gold at the 2008 Beijing Olympics.
1 grabbed | |
v.抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取 | |
参考例句: |
|
|
2 slam | |
v.猛力地推、放或扔;砰地关上 | |
参考例句: |
|
|
3 boasts | |
v.有(引以为荣的事物)( boast的第三人称单数 );扬言 | |
参考例句: |
|
|